Paroles et traduction Padre Marcelo Rossi - O Ódio Não Vence o Amor (Crucificação)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Ódio Não Vence o Amor (Crucificação)
Hate Doesn't Conquer Love (Crucifixion)
Do
fundo
da
minh'alma
From
the
depths
of
my
soul
Do
fundo
do
meu
coração
From
the
depths
of
my
heart
Meu
senhor,
te
agradeço
My
lord,
I
thank
you
Por
teu
sangue
derramado
For
your
blood
shed
O
calvário
pelos
meus
pecados
Calvary
for
my
sins
Com
humildade
foi
até
o
fim
With
humility
he
went
to
the
end
Livre
sou,
tua
vida
me
fez
livre
I
am
free,
your
life
made
me
free
Tua
morte
me
fez
renascer
Your
death
made
me
reborn
Quero
ser
como
João
I
want
to
be
like
John
Cuidado
pela
tua
mãe
Taken
care
of
by
your
mother
Amado
pela
tua
mãe
Loved
by
your
mother
Eu
me
coloco
em
teus
braços
I
put
myself
in
your
arms
Tudo
o
que
sou
All
that
I
am
O
ódio
não
vence
o
amor,
nunca
Hate
doesn't
conquer
love,
never
O
ódio
não
vence
o
amor
Hate
doesn't
conquer
love
O
ódio
não
vence
o
amor
Hate
doesn't
conquer
love
Pois
tu
és
Senhor
Because
you
are
Lord
Tu
és
meu
tudo
ó
pai
You
are
my
everything
oh
father
Ódio
não
vence
o
amor
Hate
doesn't
conquer
love
Meu
senhor,
te
agradeço
My
lord,
I
thank
you
Por
teu
sangue
derramado
For
your
blood
shed
O
calvário
pelos
meus
pecados
Calvary
for
my
sins
Com
humildade
foi
até
o
fim
With
humility
he
went
to
the
end
Livre
sou,
tua
vida
me
fez
livre
I
am
free,
your
life
made
me
free
Tua
morte
me
fez
renascer
Your
death
made
me
reborn
Quero
ser
como
João
I
want
to
be
like
John
Cuidado
pela
tua
mão
Taken
care
of
by
your
hand
Amado
pela
tua
mãe
Loved
by
your
mother
Eu
me
coloco
em
teus
braços
I
put
myself
in
your
arms
Tudo
o
que
sou
All
that
I
am
O
ódio
não
vence
o
amor,
nunca
Hate
doesn't
conquer
love,
never
O
ódio
não
vence
o
amor
Hate
doesn't
conquer
love
O
ódio
não
vence
o
amor
Hate
doesn't
conquer
love
Pois
tu
és
Senhor
Because
you
are
Lord
Tu
és
meu
tudo
ó
pai
You
are
my
everything
oh
father
Ódio
não
vence
o
amor
Hate
doesn't
conquer
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Mendonca Rossi, Claudinei Medreiro Soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.