Padre Marcelo Rossi - Rei Davi (Live) - traduction des paroles en allemand

Rei Davi (Live) - Padre Marcelo Rossitraduction en allemand




Rei Davi (Live)
König David (Live)
Quando o Espírito de Deus se move em mim eu rezo como o Rei Davi. (bis)
Wenn der Geist Gottes sich in mir bewegt, bete ich wie König David. (Wdh.)
Eu rezo, eu rezo, eu rezo como o Rei Davi. (bis)
Ich bete, ich bete, ich bete wie König David. (Wdh.)
Quando o Espírito de Deus se move em mim eu pulo como o Rei Davi. (bis)
Wenn der Geist Gottes sich in mir bewegt, springe ich wie König David. (Wdh.)
Eu pulo, eu pulo, eu pulo como o Rei Davi. (bis)
Ich springe, ich springe, ich springe wie König David. (Wdh.)
Eu rezo como o Rei Davi. Eu pulo como o Rei Davi.
Ich bete wie König David. Ich springe wie König David.
Quando o Espírito de Deus se move em mim eu luto como o Rei Davi. (bis)
Wenn der Geist Gottes sich in mir bewegt, kämpfe ich wie König David. (Wdh.)
Eu luto, eu luto, eu luto como o Rei Davi. (bis)
Ich kämpfe, ich kämpfe, ich kämpfe wie König David. (Wdh.)
Eu rezo como o Rei Davi. Eu pulo como o Rei Davi.
Ich bete wie König David. Ich springe wie König David.
Eu luto como o Rei Davi.
Ich kämpfe wie König David.
Quando o Espírito de Deus se move em mim eu coço como o Rei Davi. (bis)
Wenn der Geist Gottes sich in mir bewegt, kratze ich mich wie König David. (Wdh.)
Eu coço, eu coço, eu coço como o Rei Davi. (bis)
Ich kratze mich, ich kratze mich, ich kratze mich wie König David. (Wdh.)
Eu rezo como o Rei Davi. Eu pulo como o Rei Davi.
Ich bete wie König David. Ich springe wie König David.
Eu luto como o Rei Davi. Eu coço como o Rei Davi.
Ich kämpfe wie König David. Ich kratze mich wie König David.
Quando o Espírito de Deus se move em mim eu rio como o Rei Davi. (bis)
Wenn der Geist Gottes sich in mir bewegt, lache ich wie König David. (Wdh.)
Eu rio, eu rio, eu rio como o Rei Davi. (bis)
Ich lache, ich lache, ich lache wie König David. (Wdh.)
Eu rezo como o Rei Davi. Eu pulo como o Rei Davi.
Ich bete wie König David. Ich springe wie König David.
Eu luto como o Rei Davi. Eu coço como o Rei Davi.
Ich kämpfe wie König David. Ich kratze mich wie König David.
Eu rio como o Rei Davi.
Ich lache wie König David.
Quando o Espírito de Deus se move em mim eu choro o Rei Davi. (bis)
Wenn der Geist Gottes sich in mir bewegt, weine ich wie König David. (Wdh.)
Eu choro, eu choro, eu choro como o Rei Davi. (bis)
Ich weine, ich weine, ich weine wie König David. (Wdh.)
Eu rezo como o Rei Davi. Eu pulo como o Rei Davi.
Ich bete wie König David. Ich springe wie König David.
Eu luto como o Rei Davi. Eu coço como o Rei Davi.
Ich kämpfe wie König David. Ich kratze mich wie König David.
Eu rio como o Rei Davi. Eu choro como o Rei Davi.
Ich lache wie König David. Ich weine wie König David.
Quando o Espírito de Deus se move em mim eu grito como o Rei Davi. (bis)
Wenn der Geist Gottes sich in mir bewegt, schreie ich wie König David. (Wdh.)
Eu grito, eu grito, eu grito como o Rei Davi. (bis)
Ich schreie, ich schreie, ich schreie wie König David. (Wdh.)
Eu rezo como o Rei Davi. Eu pulo como o Rei Davi.
Ich bete wie König David. Ich springe wie König David.
Eu luto como o Rei Davi. Eu coço como o Rei Davi.
Ich kämpfe wie König David. Ich kratze mich wie König David.
Eu rio como o Rei Davi. Eu choro como o Rei Davi.
Ich lache wie König David. Ich weine wie König David.
Eu grito como o Rei Davi.
Ich schreie wie König David.
Quando o Espírito de Deus se move em mim eu abraço como o Rei Davi. (bis)
Wenn der Geist Gottes sich in mir bewegt, umarme ich wie König David. (Wdh.)
Eu abraço, eu abraço, eu abraço como o Rei Davi. (bis)
Ich umarme, ich umarme, ich umarme wie König David. (Wdh.)
Eu rezo como o Rei Davi. Eu pulo como o Rei Davi.
Ich bete wie König David. Ich springe wie König David.
Eu luto como o Rei Davi. Eu coço como o Rei Davi.
Ich kämpfe wie König David. Ich kratze mich wie König David.
Eu rio como o Rei Davi. Eu choro como o Rei Davi.
Ich lache wie König David. Ich weine wie König David.
Eu grito como o Rei Davi. Eu abraço como o Rei Davi.
Ich schreie wie König David. Ich umarme wie König David.
Vamos cantar, vamos nos alegrar, esta é a festa do Rei Davi.
Lasst uns singen, lasst uns uns freuen, dies ist das Fest von König David.
entra nesta festa quem for como criança.
Nur wer wie ein Kind ist, kommt zu diesem Fest hinein.





Writer(s): Rossi, Pe. Marcelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.