Padre Marcelo Rossi feat. Alexandre Pires - Sonda-Me (feat. Alexandre Pires) - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Marcelo Rossi feat. Alexandre Pires - Sonda-Me (feat. Alexandre Pires) - Ao Vivo




Sonda-Me (feat. Alexandre Pires) - Ao Vivo
Probe Me (feat. Alexandre Pires) - Live
′Brigado, Jesus
′Thank you, Jesus
Senhor, eu sei que tu me sondas
Lord, I know you are probing me
Sei também que me conheces
I also know you understand me
Se me assento ou me levanto
If I sit down or if I stand up
Conheces meus pensamentos
You know my thoughts
Quer deitado, quer andando
Whether lying down or walking
Sabes todos os meus passos
You know all my steps
(E antes que haja em mim palavras!)
(Even before there are words in me!)
E antes que haja em mim palavras (Palavras)
Even before there are words in me (Words)
(Sei que tudo me conheces)
(I know that you know me)
Sei que tudo me conheces
I know that you know me
Erga as mãos e diga
Raise your hands and say
Senhor, eu sei que tu me sondas
Lord, I know you are probing me
Senhor, eu sei que tu me sondas (Tua alma)
Lord, I know you are probing me (Your soul)
Senhor (então cante com amor), tu me sondas
Lord (so sing with love), you are probing me
Senhor, eu sei que tu me sondas
Lord, I know you are probing me
Senhor, eu sei que tu me sondas
Lord, I know you are probing me
Senhor, eu sei que tu me sondas
Lord, I know you are probing me
(Canta com a alma!)
(Sing with your soul!)
Senhor, eu sei que tu me sondas
Lord, I know you are probing me
(Senhor, eu sei que tu me sondas)
(Lord, I know you are probing me)
Obrigado Jesus, por estar aqui
Thank you Jesus for being here
E saber que nós não somos criados ao acaso
And knowing that we are not created at random
Você não é acidente genético
You are not a genetic accident
Não! Somos amados, sonhados por Deus
No! We are loved, dreamed by God
Por isso
For this reason
Deus, tu me cercaste em volta (Ah!)
God, you have surrounded me around (Ah!)
Tuas mãos em mim repousam
Your hands rest on me
Tal ciência é grandiosa
Such knowledge is awesome
Não alcanço de tão alta
I can't reach so high
Se eu subo até o céu
If I climb to heaven
Sei que ali também te encontro
I know that I will also find you there
(Na depressão, no abismo)
(In depression, in the abyss)
Se no abismo está minha alma
If my soul is in the abyss
Sei que também me amas
I know that there too you love me
Com poder!
With power!
Senhor eu sei que tu me sondas
Lord I know that you are probing me
Senhor eu sei que tu me sondas
Lord I know that you are probing me
(Com esse coral mais lindo, que é você)
(With this more beautiful choir, which is you)
Senhor eu sei que tu me sondas
Lord I know that you are probing me
Senhor (E nós sabemos porque)
Lord (And we know why)
(Amados!)
(Beloved!)
Senhor eu sei que tu me amas
Lord I know that you love me
Senhor eu sei que tu me amas
Lord I know that you love me
Senhor eu sei que tu me amas
Lord I know that you love me
Senhor eu sei que tu me amas
Lord I know that you love me
Amados profundamente por Jesus
Deeply loved by Jesus
Isso mesmo, se aplauda!
That's right, applaud yourself!
E agora erga sua mão e diga assim comigo
And now raise your hand and say so with me
Jesus (Jesus)
Jesus (Jesus)
Eu estou aqui (Eu estou aqui)
I am here (I am here)
Pedindo (Pedindo)
Asking (Asking)
Por aqueles (Por aqueles)
For those (For those)
Que sentem (Que sentem)
Who feel (Who feel)
Um vazio na alma
An emptiness in the soul





Writer(s): Allison Ambrosio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.