Padre Reginaldo Manzotti - Proteja-Me Oh! Mãe (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Padre Reginaldo Manzotti - Proteja-Me Oh! Mãe (Ao Vivo)




Proteja-Me Oh! Mãe (Ao Vivo)
Защити меня, о Матерь (Ao Vivo)
Tantas vezes oh Maria, o teu nome eu chamei
Сколько раз, о Мария, имя Твоё призывал я,
Tantas vezes oh Maria, teu socorro implorei
Сколько раз, о Мария, молил о Твоей помощи.
Muitas vezes na tormenta, o teu colo desejei
Много раз в буре желал Твоего я приюта,
E buscando em ti refúgio, Santa Mãe eu encontrei
Ища в Тебе убежища, Святая Матерь, нашёл я.
Oh Santa Mãe
О, Святая Матерь,
Se acaso eu cair, não me deixe desistir
Если я упаду, не дай мне сдаться,
Me ajude a levar a minha cruz
Помоги мне нести крест мой.
Oh Santa Mãe
О, Святая Матерь,
Trago aqui os meus pedidos
Приношу Тебе мои прошения,
Me proteja eu vos suplico
Защити меня, молю Тебя,
Dos caminhos que me levam a Jesus
На путях, что ведут меня к Иисусу.
As angústias, oh Maria
В муках, о Мария,
Em ti busquei interseção
В Тебе искал я заступничества,
Na incerteza oh Maria, me prostei em oração
В сомнениях, о Мария, склонялся я в молитве.
Nos momentos de tristeza, no rosário me peguei
В минуты скорби, к чёткам я прибегал,
E em cada Ave Maria lindas rosas ofertei
И в каждой Аве Марии прекрасные розы я преподносил.
Oh Santa Mãe
О, Святая Матерь,
Se acaso eu cair, não me deixe desistir
Если я упаду, не дай мне сдаться,
Me ajude a levar a minha cruz
Помоги мне нести крест мой.
Oh Santa Mãe
О, Святая Матерь,
Trago aqui os meus pedidos
Приношу Тебе мои прошения,
Me proteja eu vos suplico
Защити меня, молю Тебя,
Dos caminhos que me levam a Jesus
На путях, что ведут меня к Иисусу.





Writer(s): Reginaldo Aparecido Manzotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.