Padre Sérgio Bedin - Abraço de Pai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Sérgio Bedin - Abraço de Pai




Abraço de Pai
Father's Embrace
Abraço de Pai
Father's Embrace
Quanto eu esperei!
How long I have waited!
Ansioso queria te ver
I was anxious to see you
E te falar o que em mim
And to tell you what is in me
não podia me conter
I could no longer contain myself
Me decidi, Senhor
I made up my mind, Lord
Hoje quero rasgar meu viver
Today I want to tear up my life
E te mostrar meu coração
And show you my heart
Tudo que tenho e sou
All that I have and am
E por mais que me falem, não vou desistir!
And no matter what they tell me, I will not give up!
Eu sei que nada sou, por isso estou aqui Mas eu sei que o amor que o Senhor tem por mim
I know that I am nothing, that is why I am here But I know that the Lord's love for me
É muito mais que o meu, sou gota derramada no mar
Is much greater than mine, I am a drop spilled in the sea
Quanto tempo também o Senhor me esperou
How long the Lord has waited for me too
Nas tardes encontrou saudade em meu lugar
In the afternoons he found nostalgia in my place
Mas ao me ver na estrada ao longe voltar Num salto se alegrou e foi correndo me encontrar
But when he saw me in the road returning from afar In a jump, he was glad and ran to meet me
E não me perguntou nem por onde eu andei
And he did not ask me where I had been
Dos bens que eu gastei, mais nada me restou
Of the goods that I spent, nothing was left to me
Mas olhando em meus olhos somente me amou
But looking into my eyes, he only loved me
E ao me beijar, me acolheu num abraço de pai
And as he kissed me, he welcomed me with a father's embrace





Padre Sérgio Bedin - Chuva de Graça
Album
Chuva de Graça
date de sortie
13-05-2013


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.