Vidal - Passatempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vidal - Passatempo




Passatempo
Временное увлечение
Mais uma noite em claro, sinto frieza nas curvas
Ещё одна бессонная ночь, чувствую холод в твоих изгибах,
Solidão na madrugada
Одиночество на рассвете.
Dois cigarros, Netflix e minha blusa
Две сигареты, Netflix и моя футболка -
Ela me abusa...
Ты злоупотребляешь мной...
Letras pra cantar sobre todas minhas lutas
Строки, чтобы петь о всех моих битвах,
Sua mensagem chega e cura minha tontura
Твоё сообщение приходит и лечит моё головокружение.
Ela liga e não atura!
Ты звонишь и не можешь выдержать!
Hoje tudo que eu uso é da mais pura
Сегодня всё, что я использую, самое чистое.
(Vem que é tudo nosso)
(Иди сюда, всё это наше)
Não o mundo, também a lua
Не только мир, но и луна.
(Hoje tudo eu posso)
(Сегодня я всё могу)
Topo e peço você aqui sem sua blusa!
Готов на всё и прошу тебя здесь без твоей футболки!
Faço e penso em te esquecer
Делаю и думаю о том, чтобы забыть тебя,
Me deixou sem entender a vida
Ты оставила меня без понимания жизни.
Fiz tentar valer
Я пытался сделать так, чтобы это имело значение,
Hoje a nossa vida virou rima
Сегодня наша жизнь превратилась в рифму.
Deixa o tempo passar
Пусть время идёт своим чередом,
Deixo minha vida voar
Позволь моей жизни лететь,
Sabor de fruta na sua boca amor
Вкус фруктов у тебя во рту, любовь моя,
E um som pra transar
И музыка для того, чтобы заниматься любовью.
Nós dois pra...
Мы вдвоём, чтобы...
Deixa o tempo passar
Пусть время идёт своим чередом,
Deixo minha vida voar
Позволь моей жизни лететь,
Sabor de fruta na sua boca amor
Вкус фруктов у тебя во рту, любовь моя,
E um som pra transar
И музыка для того, чтобы заниматься любовью.
Nós dois pra...
Мы вдвоём, чтобы...
disse: "O que importa é agora e nada mais, amor"
Я уже говорил: "Важно только настоящее, и ничего больше, любовь моя".
Vejo tudo o que sobrou
Я вижу всё, что осталось,
Se quebrou
Разбилось,
Como vasos, frágil
Как вазы, хрупкое,
Mostrando esse seu compasso pra virar
Показывая свой компас, чтобы стать
Meu bem que chorou
Моей милой, что плакала.
Monalisa, Weed & Kush (Puff)
Мона Лиза, Трава и Куш (Вдох),
Brinda beija-flor
Чокаемся, колибри,
Minha flor!
Цветок мой!





Writer(s): Vidal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.