Paroles et traduction Page CXVI - And Can It Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And Can It Be
Возможно ли это
And
can
it
be
that
I
should,
that
I
should
gain
Возможно
ли
это,
чтобы
я,
чтобы
я
обрел
An
interest
in
the
Savior's
blood?
Прощение
в
крови
Спасителя?
Died
He
for
me,
who
caused
His,
who
caused
His
pain
Умер
ли
Он
за
меня,
кто
был
причиной
Его,
кто
был
причиной
Его
мук,
For
me,
who
Him
to
death
pursued?
За
меня,
кто
предал
Его
смерти?
Amazing
love!
How
can
it
be,
That
Thou,
my
God,
shouldst
die
for
me?
Изумительная
любовь!
Как
это
возможно,
что
Ты,
мой
Бог,
умер
за
меня?
He
left
His
throne,
His
Father's
throne
above
Он
оставил
Свой
трон,
трон
Своего
Отца
на
небесах,
So
free,
so
infinite
His
grace
Так
свободна,
так
бесконечна
Его
благодать.
Emptied
Himself
of
all,
of
all
but
love
Лишил
Себя
всего,
всего,
кроме
любви,
And
bled
for
us,
a
helpless
race
И
пролил
кровь
за
нас,
беспомощный
род.
My
chains
fell
off,
my
heart
was
free,
I
rose-ooooOse
Мои
оковы
пали,
мое
сердце
свободно,
я
воспрял-а-а-ал
My
chains
fell
off,
my
heart
was
free,
went
forth,
and
followed
...and
followed
Мои
оковы
пали,
мое
сердце
свободно,
я
отправился-лась
вслед...
вслед
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Wesley, Hughes, R J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.