Pago - Non cambi mai - traduction des paroles en anglais

Non cambi mai - Pagotraduction en anglais




Non cambi mai
You Never Change
Io che guardo il cielo ogni secondo
I who watch the sky every second
Perché sai, vorrei capire fino in fondo
Because you know, I'd like to understand deep down
Che strana vita, amore mio, che strano mondo
What a strange life, my love, what a strange world
Così diversi, ma è di te che voglio vivere
So different, but it's you I want to live for
Tu che guardi l'alba ed il tramonto
You who watch the sunrise and the sunset
Mi chiedo spesso che cosa stai cercando adesso
I often wonder what you're searching for now
E parli solamente, solamente di che
And you only talk about what
Se poi mi guardi, non mi ascolti e te ne vai
If you look at me, you don't listen to me and you go away
Sai cosa c'è? Io ci provo ma
You know what? I try, but
Tu continui a vivere così
You keep on living like this
Non cambi mai, non cambi mai
You never change, you never change
Perché sei come sei, non cambierai, non cambierai
Because you are the way you are, you won't change, you won't change
Lo sai, la vita è un gioco, a volte è piena di parole
You know, life is a game, sometimes it's full of words
Ma tu sei un fuoco e accendi il cuore dentro me
But you are a fire and you light the heart within me
Tu così lunatica e un po' assente
You are so capricious and a bit absent-minded
Ti perdi ed io sai che ti cercherei per sempre
You get lost and I know that I would search for you forever
Non posso giudicare ciò che non dovrei
I can't judge what I shouldn't
E poi per niente al mondo mai ti cambierei
And then I would never change you for anything in the world
È inutile, tu non mi ascolterai
It's useless, you won't listen to me
Ed io continuo a vivere di te
And I keep on living for you
Non cambi mai, non cambi mai
You never change, you never change
Perché sei come sei, non cambierai, non cambierai
Because you are the way you are, you won't change, you won't change
Lo sai, la vita è un gioco, a volte è piena di parole
You know, life is a game, sometimes it's full of words
Ma tu sei un fuoco e accendi il cuore dentro me
But you are a fire and you light the heart within me
Non cambi mai, non cambi mai
You never change, you never change
Perché sei come sei, non cambierai, non cambierai
Because you are the way you are, you won't change, you won't change
Lo sai, la vita è un gioco, a volte è piena di parole
You know, life is a game, sometimes it's full of words
E anche in silenzio accendi un fuoco dentro me
And even in silence you light a fire within me
Che mi fa vivere, ci porta via con
That makes me live, takes us away
Ci rende così liberi anche se
Makes us so free even if
Non cambi mai, non cambi mai
You never change, you never change
Perché sei come sei, non cambierai, non cambierai
Because you are the way you are, you won't change, you won't change
Lo sai, la vita è un gioco, a volte è piena di parole
You know, life is a game, sometimes it's full of words
Ma tu sei un fuoco e accendi il cuore dentro me
But you are a fire and you light the heart within me
(Non cambi mai, non cambi mai)
(You never change, you never change)
Il cuore dentro me (non cambierai, non cambierai)
The heart within me (you won't change, you won't change)
Lo sai, la vita è un gioco, a volte è piena di parole
You know, life is a game, sometimes it's full of words
Ma tu sei un fuoco e accendi il cuore dentro me, oh
But you are a fire and you light the heart within me, oh





Writer(s): Flavio Ibba, Pacifico Settembre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.