Paille - Rèd son - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Paille - Rèd son




Rèd son
Harter Sound
Pardon mes dames et messieurs je vais mettre les pieds dans le plat
Verzeiht mir, meine Damen und Herren, ich werde gleich zur Sache kommen
Je ne suis pas fan des armes à feu mais je vais tirer dans le tas
Ich bin kein Fan von Schusswaffen, aber ich werde in die Menge schießen
On va faire monter le son pour tous ceux qui n'entendent pas
Wir drehen den Sound auf für alle, die es nicht hören
Pas de Pinocchio au micro, non mes frères ne mentent pas
Kein Pinocchio am Mikro, nein, meine Brüder lügen nicht
D'ailleurs je vais te raconter l'histoire d'un petit bourgeois
Ich erzähle euch die Geschichte eines kleinen Bourgeois
Qui venait au sound système pour la première fois
Der zum ersten Mal zum Soundsystem kam
Persécuté par le son comme si il entendait une voix
Verfolgt vom Sound, als ob er eine Stimme hörte
C'est pas les trois petits cochons mais il était une fois
Es sind nicht die drei kleinen Schweinchen, aber es war einmal
Une musique tellement rèd qu'elle ne te laissait pas le choix
Eine Musik, die so hart war, dass sie dir keine Wahl ließ
Du genre à faire tomber la foudre quand ils n'en avaient pas le droit
Die Art, die Blitze einschlagen ließ, obwohl sie nicht das Recht dazu hatten
On parlera d'évidence puisque tout cela va de soi
Wir sprechen von Selbstverständlichkeit, da alles klar ist
Y'avait RMTG qui écrasait ce jour la
RMTG hat an diesem Tag alles plattgemacht
Epi konbyen dj ki ka mashup plass la
Und wie viele DJs haben den Platz aufgemischt
Tout moun za vin fou yen ki an ba son bass la
Alle waren schon verrückt, nur noch unter dem Bass-Sound
I paf è ni yann ni i di yo...
Es gab weder eins noch zwei, ich sagte ihnen...
Son ta la red...
Dieser Sound ist hart...
2EME COUPLET
2. STROPHE
Massif de madinina j'espère que vous êtes prêts
Massiv von Madinina, ich hoffe, ihr seid bereit
Je vais vous donner du son, de la vibe jusqu'à l'excès
Ich werde euch Sound und Vibes bis zum Exzess geben
Si tes jambes bougent toutes seules, mon frère c'est fait exprès
Wenn deine Beine sich von alleine bewegen, mein Bruder, dann ist das Absicht
La musique est plus douce quand la basse se laisse faire
Die Musik ist süßer, wenn der Bass sich hingibt
Vient pas me parler de son, mon frère, je suis un expert
Komm mir nicht mit Sound, mein Bruder, ich bin ein Experte
Un soupçon de l'homme paille, deux doigts de Dexter
Ein Hauch von Strohmann, zwei Finger von Dexter
On vient pour dénoncer, tout ce que leur système laisse taire
Wir kommen, um anzuprangern, was ihr System verschweigt
C'est de la bullet lyrical personne va te l'extraire
Das ist eine lyrische Kugel, niemand wird sie dir entfernen
C'est sur que j'aime danser sur le son de la caisse claire
Klar, ich tanze gerne zum Sound der Snare Drum
Moins bien que Mickael JACKSON mais pas trop mal je l'espère
Nicht so gut wie Michael Jackson, aber ich hoffe, nicht allzu schlecht
Je suis un amuseur public, pas de quoi avoir peur
Ich bin ein Entertainer, kein Grund zur Angst
Je reviens sur le mic pour mes frères et mes sœurs
Ich bin zurück am Mikro für meine Brüder und Schwestern
Son ta la rèd...
Dieser Sound ist hart...
3EME Mais revenons à nos moutons avant que la cloche sonne
3. Aber lasst uns zum Wesentlichen zurückkommen, bevor die Glocke läutet
Je n'ai pas fini de vous raconter l'histoire de la personne
Ich bin noch nicht fertig, euch die Geschichte dieser Person zu erzählen
Donc le petit bourgeois qui atterrit dans un sound
Also der kleine Bourgeois, der in einem Sound landet
Entre les MC qui tchat et la basse qui résonne
Zwischen den MCs, die chatten, und dem Bass, der dröhnt
Ici on joue du sizzla, on pull up le capleton
Hier spielen wir Sizzla, wir pullen Capleton hoch
Mais Martinique oblige c'est le local qui donne
Aber Martinique verpflichtet, es ist der Lokale, der den Ton angibt
So lâche un Straika juste àpres Buju banton
Also wirf einen Straika direkt nach Buju Banton ein
Le son écrase, les mains frappent sur la tôle
Der Sound drückt, die Hände schlagen auf das Blech
Les plates s'enchainent et le massif s'affole
Die Platten folgen aufeinander und das Massiv rastet aus
Les paroles censées ont remplacé l'alcool
Sinnvolle Worte haben den Alkohol ersetzt
Voila le son des homes qui fait bouger les dames
Das ist der Sound der Männer, der die Damen bewegt
Le petit bourgeois est tombé sur une jeune femme
Der kleine Bourgeois ist auf eine junge Frau gestoßen
Il ne sait pas quoi lui dire mais il est sous le charme
Er weiß nicht, was er ihr sagen soll, aber er ist bezaubert von ihr
Donc il fait comme il peut pour essayer le backside
Also macht er, was er kann, um sie von hinten zu beeindrucken
Plus il essaie de suivre et plus la demoiselle wine
Je mehr er versucht, mitzuhalten, desto mehr windet sie sich
Mais il ne baisse pas les bras, il ne baisse pas les armes
Aber er gibt nicht auf, er senkt die Waffen nicht
La jeune fille danse, pas moyen qu'elle se calme
Das junge Mädchen tanzt, keine Chance, dass sie sich beruhigt
I ka ba rein telman i criyé one more time
Sie gibt alles, so sehr, dass sie "one more time" schreit
Fanm tala red...
Diese Frau ist der Hammer...





Writer(s): Jannick Florentiny, Thierry Florentiny, Yoni Alpha, Gilles Boulard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.