Paroles et traduction Pakartas - Boogeyman - Loyalty Means Everything Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boogeyman - Loyalty Means Everything Remix
Бугимен - Ремикс "Верность превыше всего"
Ehi,
ehi,
ahah
Эй,
эй,
ахах
A
Rozzi
sono
io
che
comando
В
Роцци
командую
я
Lo
dirò
fin
quando
non
ti
stanchi
Буду
говорить
это,
пока
тебе
не
надоест
Rimarrò
da
solo
e
distratto
Останусь
один
и
рассеянный
Dimmi
ora,
chi
mi
caga
il
cazzo?
(Dimmi
chi)
Скажи
мне
сейчас,
кому
я
нахрен
нужен?
(Скажи
мне,
кому)
Sto
ancora
aspettando
chi
venga
a
bucarmi
Всё
ещё
жду,
когда
меня
кто-нибудь
продырявит
Devo
ancora
pagare
i
debiti
di
mami
Мне
ещё
нужно
оплатить
долги
мамочки
Sto
ancora
in
un
monolocale,
sei
metri
quadrati
Всё
ещё
живу
в
однушке,
шесть
квадратных
метров
Che
cazzo
ti
guardi?
Che
cazzo
ti
guardi?
Что
ты
смотришь?
Что
ты,
блин,
смотришь?
Se
sei
il
padrino,
fra,
caccia
le
palle
Если
ты
крёстный
отец,
братан,
покажи
яйца
Dimmi
dove
sono,
frate,
non
le
vedo
Скажи,
где
они,
братан,
я
их
не
вижу
Le
mie
pesan
tre
chili,
c'ho
palle
di
piombo
Мои
весят
три
кило,
у
меня
яйца
из
свинца
Te
le
sbatto
in
testa,
ti
cresce
un
bernoccolo
Вдарю
ими
тебе
по
голове,
вырастет
шишка
E
bibbidi-bobbidi-bu
И
биббиди-боббиди-бу
Faccio
una
chiamata
e
tu
non
ci
sei
più,
mai
più
(mai
più)
Один
звонок,
и
тебя
больше
нет,
никогда
(никогда)
Sto
giù,
ti
giuro,
troppo
giù
Мне
плохо,
клянусь,
очень
плохо
Rimango,
bugia,
lei
non
mi
crede
più,
dai,
su
(dai,
su)
Останусь,
вру,
она
мне
больше
не
верит,
ну
же
(ну
же)
Dice:
"Sei
cambiato",
io
dico:
"Che
dici?"
Говорит:
"Ты
изменился",
я
говорю:
"Что
ты
такое
говоришь?"
Per
te
ammazzerei
ancora
qualcuno
Ради
тебя
я
бы
всё
ещё
убил
кого-нибудь
Farmi
trent'anni,
non
mi
frega
un
cazzo
Мне
плевать
на
то,
что
мне
тридцать
лет
Le
mie
cose
non
può
toccarle
nessuno
Мои
вещи
никто
не
может
трогать
E
ci
sto
sopra,
poi
sto
sotto
И
я
на
коне,
потом
под
конем
Non
so
più
chi
mi
vuole
bene
Я
больше
не
знаю,
кто
меня
любит
Nuvole
in
stanza,
mi
piace
pensare
Облака
в
комнате,
мне
нравится
думать
Che
chi
non
vedo
si
faccia
vedere
Что
те,
кого
я
не
вижу,
покажутся
Mi
è
mancato
il
pane,
l'abbraccio
di
un
padre
Мне
не
хватало
хлеба,
объятий
отца
La
vita
pensava
mi
piacesse
perdere
Жизнь
думала,
мне
нравится
проигрывать
Mo
lasciami
stare,
mi
sdraio
sul
fuoco
Теперь
оставь
меня
в
покое,
я
лягу
в
огонь
Chissà
chi
ha
ascoltato
le
mie
di
preghiere
(amen)
Интересно,
кто
услышал
мои
молитвы
(аминь)
Sono
nato
in
un
buco,
man
(oh)
Я
родился
в
дыре,
мужик
(о)
Ho
buchi
sui
vestiti
miei
(okay)
У
меня
дыры
на
одежде
(окей)
Ho
mangiato
polvere
(mhm-mhm)
Я
ел
пыль
(мхм-мхм)
Ho
mangiato
vermi,
chiamami
"Boogeyman"
Я
ел
червей,
зови
меня
"Бугимен"
Sono
nato
in
un
buco,
man
(oh)
Я
родился
в
дыре,
мужик
(о)
Ho
buchi
sui
vestiti
miei
(okay)
У
меня
дыры
на
одежде
(окей)
Ho
mangiato
polvere
(oh)
Я
ел
пыль
(о)
Ho
mangiato
vermi,
chiamami
"Boogeyman"
(okay)
Я
ел
червей,
зови
меня
"Бугимен"
(окей)
Da
Nord
NA
a
Sud
MI
С
севера
Неаполя
на
юг
Милана
Non
parlare
di
strada,
io
non
ti
ho
mai
visto
Не
говори
о
улице,
я
тебя
там
никогда
не
видел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.