Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stavo
nel
Bronx,
bro,
dove
tutto
è
scuro
Ich
war
in
der
Bronx,
Bruder,
wo
alles
dunkel
ist
Ti
spoglio
nudo,
poi
sto
una
bomba
Ich
zieh
dich
nackt
aus,
dann
bin
ich
der
Hammer
Amo
il
mio
slang
crudo
Ich
liebe
meinen
rohen
Slang
Sì,
troppo
crudo,
mi
sta
una
bomba
Ja,
zu
roh,
er
steht
mir
ausgezeichnet
Odio
Dio
di
brutto,
è
vero
ho
mani
sporche
Ich
hasse
Gott
abgrundtief,
es
stimmt,
ich
habe
schmutzige
Hände
Di
chi
è
la
colpa
se
fuori
tutto
è
sporco?
Wessen
Schuld
ist
es,
wenn
draußen
alles
schmutzig
ist?
Sai
che
ho
alzato
la
posta
Du
weißt,
ich
habe
den
Einsatz
erhöht
Prima
gli
sfratti
in
posta
da
me
Früher
Zwangsräumungen
per
Post
bei
mir
Dammi
il
tuo
Bustdown,
non
ti
fa
boss,
down
Gib
mir
dein
Bustdown,
es
macht
dich
nicht
zum
Boss,
down
Sta
meglio
a
me
Es
steht
mir
besser
Okay,
un
anno
fa
mayday,
giuro
G
Okay,
vor
einem
Jahr
Mayday,
ich
schwöre,
G
No
cena,
mangiavo
in
un
bicchiere
(Ah)
Kein
Abendessen,
ich
aß
aus
einem
Becher
(Ah)
A
me
fotte
un
cazzo
che
tu
sei
una
star
Es
ist
mir
scheißegal,
dass
du
ein
Star
bist
Facce
da
galera
con
me
nel
mio
clique,
scaricano
al
clack
Knastgesichter
mit
mir
in
meiner
Clique,
sie
entladen
beim
Klack
Stronzo,
vuoi
fare
la
fine
di
Biggie,
la
fine
di
Pac
Arschloch,
willst
du
enden
wie
Biggie,
enden
wie
Pac
Scopo
questa
puttana,
la
spacco
tutta
Ich
ficke
diese
Schlampe,
ich
mache
sie
fertig
Non
piscia
due
giorni,
le
brucia
la
ciucia
Sie
pinkelt
zwei
Tage
nicht,
ihre
Muschi
brennt
Ah,
con
quattro
singoli,
Dio
mio,
ho
fatto
abuso
Ah,
mit
vier
Singles,
mein
Gott,
habe
ich
es
übertrieben
È
uscito
il
disco
(Ah),
che
Dio
ti
aiuti
Das
Album
ist
raus
(Ah),
möge
Gott
dir
helfen
Stavo
nel
Bronx,
bro,
dove
tutto
è
scuro,
mio
fratello
è
morto
Ich
war
in
der
Bronx,
Bruder,
wo
alles
dunkel
ist,
mein
Bruder
ist
tot
Sangue
sul
suo
volto
sporca
tutto
il
mio
ricordo
Blut
auf
seinem
Gesicht
verschmutzt
meine
ganze
Erinnerung
Champagne
su
dita
per
bagnarci
dietro
al
lobo
Champagner
auf
den
Fingern,
um
uns
hinter
dem
Ohrläppchen
zu
benetzen
Perché
nel
Bronx,
bro,
non
c'è
il
perdono
Denn
in
der
Bronx,
Bruder,
gibt
es
keine
Vergebung
Non
c'è
il
perdono
Es
gibt
keine
Vergebung
Non
c'è
il
perdono
Es
gibt
keine
Vergebung
Non
c'è
il
perdono
Es
gibt
keine
Vergebung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vettraino Diego Vincenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.