Paroles et traduction Paky - Vita sbagliata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
penso
che
a
volte
I
think
that
sometimes
La
vita
sbagliata,
la
strada
(è
la
vita
che
ti
porta
al
crimine)
The
wrong
life,
the
way
(it's
life
that
leads
you
to
crime)
I
soldi,
il
potere
(una
donna)
Money,
power
(a
woman)
Ti
affascinano
e
ti
seducono,
no?
They
fascinate
and
seduce
you,
don't
they?
Come
se
fossero
una
poesia
As
if
they
were
a
poem
Schifo
le
domande,
non
faccio
interviste
I
hate
questions,
I
don't
do
interviews
Non
ho
maschere
sul
viso,
fra',
il
mio
viso
è
triste
I
have
no
masks
on
my
face,
bro,
my
face
is
sad
Ricordo
quando
stavo
in
strada
e
le
prendevo
in
giro
I
remember
when
I
was
on
the
street
and
I
was
making
fun
of
them
Poi
tornavo
a
casa,
pa'
mi
dava
il
resto
Then
I
would
go
home,
and
my
dad
would
give
me
the
rest
Ho
due
miei
amici
morti,
altri
due
all'arresto
I
have
two
of
my
friends
dead,
two
others
under
arrest
Se
togli
questi
sogni,
dimmi
cosa
resta
If
you
take
away
these
dreams,
tell
me
what's
left
Oddio,
che
cosa
ho
fatto,
meritare
questo
Oh
God,
what
did
I
do
to
deserve
this
Se
spari
e
mi
vuoi
morto,
mirami
alla
testa
If
you
shoot
and
want
me
dead,
aim
for
my
head
Guardie,
mi
voglion
fare,
non
ho
niente
addosso
Guards,
want
to
get
me,
haven't
got
anything
on
me
Serpenti
e
lingue
infami,
ce
li
ho
tutti
attorno
Snakes
and
infamous
tongues,
I
have
them
all
around
Odiano
le
mie
collane,
odiano
starmi
dietro
They
hate
my
necklaces,
they
hate
being
behind
me
Scopo
puta
da
dietro,
lo
vuole
tutto
dentro
I
screw
bitches
from
behind,
(she)
wants
it
all
inside
Money,
money
su
di
me,
money
sul
mio
polso
Money,
money
on
me,
money
on
my
wrist
Money,
money
su
di
me,
piove
tutto
il
giorno
Money,
money
on
me,
it
rains
all
day
Scuote,
scuote
sul
mio
pesce,
vuole
fare
un
porno
She
shakes,
shakes
on
my
dick,
wants
to
do
a
porno
Sa
che
c'ho
il
flow
più
grosso,
eh,
e
posso
metterlo
a
posto
She
knows
I
have
the
biggest
flow,
huh,
and
I
can
fix
it
Alzo
un
bicchiere
in
aria
I
raise
a
glass
in
the
air
Brindo
a
questa
vita
sbagliata
(cin,
cin)
I
drink
to
this
wrong
life
(cheers)
Scarface
come
Tony
Montana
(Montana)
Scarface
as
Tony
Montana
(Montana)
Ti
illude
con
la
sua
doppia
faccia
Deceives
you
with
his
double
face
Una
ti
taglia,
l'altra
ti
abbraccia
One
cuts
you,
the
other
hugs
you
Brindo
a
questa
vita
sbagliata
(sbagliata)
I
drink
to
this
wrong
life
(wrong)
Scarface
come
Tony
Montana
(Montana)
Scarface
as
Tony
Montana
(Montana)
Voglio
tutto
ciò
che
mancava
I
want
everything
that
was
missing
Mio
caro
è
mancato,
vita
sbagliata
My
dear
one,
you
missed
it,
wrong
life
Se
parli
di
me,
parla
bene
If
you
talk
about
me,
talk
right
Sennò,
bro,
di
me,
no,
non
parlare
proprio
(glory)
Otherwise,
bro,
about
me,
no,
don't
talk
right
(glory)
Ormai
la
gente
parla
sempre
anche
se
non
sa
niente
People
now
talk
all
the
time
even
if
they
don't
know
anything
L'aria
non
si
paga,
purtroppo
Air
is
not
paid
for,
unfortunately
Arrestato
mio
padre
My
father
was
arrested
Ricordo
mi
disse
che
tornava
dopo
(adoppo
torno)
I
remember
he
told
me
he
would
be
back
later
(I
will
be
back
later)
È
entrato
che
ne
avevo
otto
He
went
in
when
I
was
eight
È
uscito
che
ne
avevo
il
doppio
He
came
out
when
I
was
twice
that
age
Ormai
non
ce
n'era
bisogno
There
was
no
need
anymore
Mia
madre
ha
fatto
sia
la
donna
che
l'uomo
My
mother
played
both
the
woman
and
the
man
Poi
quando
c'è
stato
bisogno
Then
when
it
was
needed
Ha
venduto
la
fede
del
suo
matrimonio
She
sold
her
marriage
vows
E
forse
fu
proprio
quel
giorno
And
maybe
it
was
that
day
Che
ho
capito
in
fondo
la
fede
è
un
imbroglio
That
I
realized
deep
down
faith
is
a
cheat
E
quando
mi
vide
al
colloquio
And
when
he
saw
me
at
the
interview
I
miei
occhi
eran
pieni
di
odio
My
eyes
were
full
of
hate
Paky,
i
figli
fanno
come
i
padri
Paky,
sons
do
as
fathers
Poi
da
grandi
fanno
a
cambio
Then
as
adults
they
change
the
game
Ho
dieci
dei
miei
bro
pronti
a
farti
I
have
ten
of
my
bros
ready
to
get
you
Metti
più
a
dire
che
a
farlo
Put
more
on
the
line
than
you
say
you
will
Ricorda
che
più
grosso
sei
Remember
the
bigger
you
are
Più
rumore
farai
quando
cadi
The
more
noise
you
will
make
when
you
fall
Sentirai
il
tuo
ultimo
fiato
You
will
feel
your
last
breath
Non
vedo
l'ora
che
accada
I
can't
wait
for
it
to
happen
Alzo
un
bicchiere
in
aria
I
raise
a
glass
in
the
air
Brindo
a
questa
vita
sbagliata
(cin-cin)
I
drink
to
this
wrong
life
(cheers)
Scarface
come
Tony
Montana
(Montana)
Scarface
as
Tony
Montana
(Montana)
Ti
illude
con
la
sua
doppia
faccia
Deceives
you
with
his
double
face
Una
ti
taglia,
l'altra
ti
abbraccia
One
cuts
you,
the
other
hugs
you
Brindo
a
questa
vita
sbagliata
(sbagliata)
I
drink
to
this
wrong
life
(wrong)
Scarface
come
Tony
Montana
(Montana)
Scarface
as
Tony
Montana
(Montana)
Voglio
tutto
ciò
che
mancava
I
want
everything
that
was
missing
Mio
padre
è
mancato,
vita
sbagliata
My
father
is
gone,
wrong
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Siliotto, Diego Vincenzo Vettraino, Vincenzo Mattera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.