Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che bella che sei
Wie schön du bist
Il
giorno
ha
sciolto
quasi
tutto
il
blu
Der
Tag
hat
fast
das
ganze
Blau
aufgelöst
E
da
lontano
sento
il
primo
tram
Und
von
fern
höre
ich
die
erste
Tram
Adesso
spengo
la
mia
lampada
Jetzt
schalte
ich
meine
Lampe
aus
Tanto
fra
poco
sarà
chiaro
Denn
bald
wird
es
hell
Ti
vedo
appena
appena,
ma
lo
so
già
Ich
sehe
dich
kaum,
aber
ich
weiß
es
schon
Che
da
un
minuto
all'altro
ti
sveglierai
Dass
du
gleich
aufwachen
wirst
Ed
io
potrò
baciarti
e
dirti
come
sempre:
Und
ich
kann
dich
küssen
und
dir
wie
immer
sagen:
Che
bella
che
sei
Wie
schön
du
bist
Ma
che
bella
che
sei
Aber
wie
schön
du
bist
Che
bella
che
sei
Wie
schön
du
bist
Che
bella
che
sei
Wie
schön
du
bist
La
notte
sta
tingendo
tutto
in
blu
Die
Nacht
färbt
alles
blau
È
già
lontano
ormai
l'ultimo
tram
Die
letzte
Tram
ist
schon
längst
weit
weg
Adesso
accendo
la
mia
lampada
Jetzt
schalte
ich
meine
Lampe
an
Tanto
fra
poco
sarà
buio
Denn
bald
wird
es
dunkel
Ti
vedo
appena
appena,
ma
lo
so
già
Ich
sehe
dich
kaum,
aber
ich
weiß
es
schon
Che
per
un'altra
notte
ti
guarderò
Dass
ich
dich
noch
eine
Nacht
betrachten
werde
Aspetto
il
nuovo
giorno
per
dirti
come
sempre:
Ich
warte
auf
den
neuen
Tag,
um
dir
wie
immer
zu
sagen:
Che
bella
che
sei
Wie
schön
du
bist
Ma
che
bella
che
sei
Aber
wie
schön
du
bist
Che
bella
che
sei
Wie
schön
du
bist
Che
bella
che
sei
Wie
schön
du
bist
Ma
che
bella
che
sei
Aber
wie
schön
du
bist
Ma
che
bella
che
sei
Aber
wie
schön
du
bist
Che
bella
che
sei
Wie
schön
du
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.