Paroles et traduction Paky feat. Marracash - No wallet (feat. Marracash)
No wallet (feat. Marracash)
Никакого бумажника (с участием Marracash)
Ehi-ehi,
sono
giovane
e
gangsta
come
piace
a
lei
Эй-эй,
я
молодой
и
гангста,
как
ей
нравится
Ho
i
soldi
G
nella
banca,
non
sopra
un
display
Мои
деньги
лежат
в
банке,
а
не
на
экране
Ho
dei
pazzi
nel
mio
clique,
non
pestarmi
i
piedi
В
моем
окружении
есть
сумасшедшие,
не
строй
из
себя
крутого
Faccio
diss
in
giro,
nulla
mi
è
sfuggito
Я
распускаю
слухи,
ничто
не
ускользает
от
меня
Voglio
diamantini
sopra
nocche
spaccate
Я
хочу,
чтобы
на
моих
разбитых
костяшках
сверкали
бриллианты
Scopo
questa
groupie,
dice:
"Rozzi
ha
spaccato"
Я
трахаю
эту
группи,
она
говорит:
"Роцци
разнесвсе"
La
tasca
mo
è
piena,
sai,
prima
c'era
un
buco
Мой
карман
сейчас
полон,
знаешь,
раньше
там
была
дыра
Metto
tutto
'nguollo,
non
mi
serve
un
wallet
Я
кладу
все
в
горло,
мне
не
нужен
бумажник
Batto
faccia
e
culo,
mi
perdo
nel
nulla
Я
ударил
по
лицу
и
попе,
я
потерялся
в
пустоте
I
miei
giù
con
le
buste,
corro
come
puma
Мои
парни
с
сумками,
я
бегу,
как
пума
Rubavo
nei
camion,
mo
mi
veste
uno
Я
воровал
из
грузовиков,
теперь
меня
одевает
кто-то
другой
Becco
Marra
in
Barona,
Rozzi
a
un
quarto
d'ora
Я
встретил
Марру
в
Бароне,
Роцци
- через
пятнадцать
минут
I
soldi
del,
li
chiudo
con
le
molle
Закрою
деньги
пружинами
Dieci
K
in
blu
(in
blu),
non
uso
il
portafoglio
Десять
тысяч
в
синих
(в
синих),
я
не
пользуюсь
кошельком
No
wallet,
ah
Без
бумажника,
ага
No
wallet,
li
metto
tutti
'ncuollo
Без
бумажника,
я
ношу
их
все
на
себе
Tutti
nella
tasca
di
tuta
di
felpa
Все
в
кармане
спортивного
костюма
Tutto
nella
testa,
non
tengo
un'agenda
Все
в
голове,
у
меня
нет
ежедневника
Eh,
ah,
com'è
vera
la
mia
merda
Эх,
ах,
как
правдива
моя
чушь
Sembra
scritta
dalla
strada
stessa
(Marracash)
Кажется,
ее
написала
сама
улица
(Marracash)
Vroom,
scanno
in
dei
Missaglia,
là
fuori
è
una
taiga
Врум,
я
мчусь
на
Миссалья,
там
снаружи
тайга
Sto
tutto
stonato,
fra',
tutto
Stone
Island
Я
весь
в
кайфе,
чувак,
весь
в
Stone
Island
Soldi,
grammi,
guardie,
ce
li
ho
tutti
addosso
Деньги,
граммы,
охранники,
у
меня
есть
все
это
на
мне
Sloggati
dai
social
o
slogati
un
polso
Вали
с
соцсетей
или
вывихнешь
запястье
Cristo
resort,
sono
risorto
Курорт
Христос,
я
воскрес
Torno
al
blocco,
becco
Nico
nel
solito
posto
Я
возвращаюсь
в
квартал,
я
встречу
Нико
в
его
обычном
месте
Dice
che
si
è
aperto
una
gioielleria
nel
corso
Он
сказал,
что
открыл
ювелирный
магазин
на
курсе
Chiedo:
"Come?",
mi
ha
risposto:
"Col
piede
di
porco"
Я
спросил:
"Как?",
он
ответил:
"Ломом"
Huh,
vado
a
Rozzi
da
quando
ero
bimbo
Хм,
я
захожу
к
Роцци
с
тех
пор,
как
был
ребенком
Via
dei
Fiori
però
non
ne
viene
fuori
un
giglio
Но
на
Виа
дей
Фьори
из
этого
не
выйдет
лилии
Huh,
hanno
un
latitante,
Tommy
Riccio
Хм,
у
них
есть
беглец,
Томми
Риччо
Questa
bitch,
frate',
c'ha
più
filler
del
tuo
disco
Эта
сучка,
братан,
у
нее
больше
филлеров,
чем
в
твоем
диске
I
soldi
del,
li
chiudo
con
le
molle
Закрою
деньги
пружинами
Dieci
K
in
blu
(in
blu),
non
uso
il
portafoglio
Десять
тысяч
в
синих
(в
синих),
я
не
пользуюсь
кошельком
No
wallet,
ah
Без
бумажника,
ага
No
wallet,
li
metto
tutti
in
'nguollo
Без
бумажника,
я
ношу
их
все
в
горле
Tutti
nella
tasca
di
tuta
di
felpa
Все
в
кармане
спортивного
костюма
Tutto
nella
testa,
non
tengo
un'agenda
Все
в
голове,
у
меня
нет
ежедневника
Eh,
ah,
com'è
vera
la
mia
merda
Эх,
ах,
как
правдива
моя
чушь
Sembra
scritta
dalla
strada
stessa
Кажется,
ее
написала
сама
улица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Moroni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.