Paky - Attimi distanti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paky - Attimi distanti




Attimi distanti
Distant Moments
Ti vorrei qui anche solo un minuto
I wish you were here even for a minute
Per vivere ora quel momento perduto
To live that lost moment now
Il tempo non può cancellare ogni cosa
Time can't erase everything
Il ricordo trattiene ogni parte di noi
Memory retains every part of us
E resterò qui aspettandoti ancora
And I'll stay here waiting for you again
Anche se un solo istante mi sembrerà un'ora
Even if a single moment feels like an hour
Poi mi sveglierò, capirò che non puoi
Then I'll wake up, I'll realize you can't
Più tornare dov'eri e così griderò
Come back where you were and so I'll scream
Avrei voluto dire di no a quel tuo viaggio che ci separò
I wish I had said no to that trip that separated us
Senza ritorno fa male perché restano solo attimi
No return hurts because only moments remain
Attimi che vivono nella mente, sento echi di frasi e profumi lontani
Moments that live in the mind, I hear echoes of distant phrases and scents
Le tue mani che mi accarezzavano il
Your hands caressing my
Viso, finalmente nasceva spontaneo un sorriso
Face, finally a smile came unbidden
E resterò qui aspettandoti ancora,
And I'll stay here waiting for you again,
Anche se un solo istante mi sembrerà un'ora
Even if a single moment feels like an hour
Poi mi sveglierò,
Then I'll wake up,
Mi accorgerò di un'assenza, ma non può che di te rimaner la presenza
I'll notice an absence, but only your presence can remain
Avrei voluto che fossi qui
I wish you were here
Per dirmi se vado bene così
To tell me if I'm doing well
Avrei bisogno di averti ancora qui
I would need to have you here again
Vivrai per sempre nei miei attimi.
You will live forever in my moments.





Writer(s): De Filippis, Pellegrino, Sammarone, Schiraldi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.