Paroles et traduction PALA - Vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
que
esperar
volver
de
vacaciones
Don't
wait
to
come
back
from
vacation
Para
entender
lo
bello
del
hogar
To
understand
the
beauty
of
home
Los
vicios
entre
dos,
las
seducciones
The
vices
between
two,
the
seductions
De
una
mujer
desnuda
en
un
altar
Of
a
naked
woman
on
an
altar
No
hay
que
esperar
las
sobras
del
mecenas
Don't
wait
for
the
remnants
of
the
patron
Ni
al
productor
famoso
hay
que
esperar
Nor
the
famous
producer
should
wait
Tenemos
las
canciones
en
las
venas
We
have
the
songs
in
our
veins
Y
es
un
pecado
estúpido
callar
And
it
is
a
stupid
sin
to
be
silent
No
hay
que
esperar
por
nada
en
esta
vida
Don't
wait
for
anything
in
this
life
Tarde
o
temprano
vamos
a
partir
Sooner
or
later
we
will
leave
Para
tener
la
muerte
entretenida
To
keep
death
entertained
Solo
hay
que
vivir,
vivir,
vivir
You
just
have
to
live,
live,
live
No
hay
que
esperar
al
hombre
de
tu
vida
Don't
wait
for
the
man
of
your
life
Sal
a
buscarlo
a
gatas
en
el
tren
Go
out
looking
for
it
on
all
fours
on
the
train
Si
ese
no
fue
después
de
la
partida
If
that
wasn't
after
the
game
Al
menos
deja
el
sexo
que
esta
bien
At
least
leave
the
sex
that
is
fine
No
hay
que
esperar
al
cielo
de
los
justos
Don't
wait
for
the
heaven
of
the
just
Si
esta
justo
en
un
labio
de
mujer
If
this
is
just
on
a
woman's
lip
En
el
vino
barato
que
degusto
In
the
cheap
wine
I
taste
Y
en
los
vicios
que
aún
tengo
que
aprender
And
in
the
vices
I
have
yet
to
learn
No
hay
que
esperar
por
nada
en
esta
vida
Don't
wait
for
anything
in
this
life
Tarde
o
temprano
vamos
a
partir
Sooner
or
later
we
will
leave
Para
tener
la
muerte
entretenida
To
keep
death
entertained
Solo
hay
que
vivir,
vivir,
vivir
You
just
have
to
live,
live,
live
No
hay
que
esperar
juntar
unas
monedas
Don't
wait
to
collect
a
few
coins
No
existen
ni
el
ayer
ni
el
por
venir
Neither
yesterday
nor
the
future
exist
Hay
que
gastar
los
días
que
nos
quedan
We
must
spend
the
days
we
have
left
Que
pueden
ser
o
dos
o
diez
o
mil
Which
can
be
two
or
ten
or
a
thousand
No
hay
que
esperar
pronósticos
del
tiempo
Don't
wait
for
weather
forecasts
Hay
que
seguir
sin
cartas
ni
tarot
We
must
continue
without
letters
or
tarot
Mirar
atrás
es
un
error
violento
Looking
back
is
a
violent
mistake
O
que
lo
diga
la
mujer
de
Or
so
says
the
wife
of
No
hay
que
esperar
por
nada
en
esta
vida
Don't
wait
for
anything
in
this
life
Tarde
o
temprano
vamos
a
partir
Sooner
or
later
we
will
leave
Para
tener
la
muerte
entretenida
To
keep
death
entertained
Solo
hay
que
vivirPara
tener
la
muerte
entretenida
You
just
have
to
liveTo
keep
death
entertained
Solo
hay
que
vivir,
vivir,
vivir,
vivir.
You
just
have
to
live,
live,
live,
live.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos A. Palacio Lopera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.