Paroles et traduction en russe Palace - Bones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
break
from
routine
that
we
know
Ломать
привычный
уклад,
Subtract
all
the
days
that
we
glow
Вычеркивать
дни,
когда
мы
сияли.
It's
hard
in
the
shade
of
my
home
Тяжело
в
тени
моего
дома,
Walls
that
you
painted,
my
tomb
Стены,
что
ты
покрасила,
— моя
гробница.
Skin
to
my
skin
we
found
God
Кожа
к
коже,
мы
нашли
Бога,
But
not
in
the
face
of
the
Lord
Но
не
в
лице
Господа.
Feel
it
in
my
bones
Чувствую
это
в
костях,
Caress
the
life
through
my
veins
Ласкаешь
жизнь
в
моих
венах.
I
would
cradle
hellfire
for
the
love
I
require
Я
бы
обнял
адское
пламя
ради
любви,
в
которой
нуждаюсь.
Found
the
key
to
these
chains
Нашел
ключ
к
этим
цепям.
To
take
on
the
cards
you've
been
dealt
Принимать
карты,
что
тебе
сдали.
Breathe
life
into
your
mother's
health
Вдохнуть
жизнь
в
здоровье
твоей
матери.
Collecting
the
ink
for
your
pen
Собирать
чернила
для
твоей
ручки
From
blood
that's
been
spilt
yet
again
Из
крови,
пролитой
вновь
и
вновь.
Thought
I'd
found
my
last
future
one
Думал,
что
нашел
свое
последнее
будущее,
But
found
it
in
ashes
of
the
sun
Но
нашел
его
в
пепле
солнца.
Feel
it
in
my
bones
Чувствую
это
в
костях,
Caress
the
life
through
my
veins
Ласкаешь
жизнь
в
моих
венах.
I
would
cradle
hellfire
for
the
love
I
require
Я
бы
обнял
адское
пламя
ради
любви,
в
которой
нуждаюсь.
Found
the
key
to
these
chains
Нашел
ключ
к
этим
цепям.
I
feel
it
in
my
bones
Чувствую
это
в
костях,
Caress
the
life
through
my
veins
Ласкаешь
жизнь
в
моих
венах.
I
would
cradle
hellfire
for
the
love
I
require
Я
бы
обнял
адское
пламя
ради
любви,
в
которой
нуждаюсь.
Found
the
key
to
these
chains
Нашел
ключ
к
этим
цепям.
Feel
it
in
my
bones
Чувствую
это
в
костях,
Caress
the
life
through
my
veins
Ласкаешь
жизнь
в
моих
венах.
I
would
cradle
hellfire
for
the
love
I
require
Я
бы
обнял
адское
пламя
ради
любви,
в
которой
нуждаюсь.
Found
the
key
to
these
chains
Нашел
ключ
к
этим
цепям.
I
feel
you
in
my
bones
Чувствую
тебя
в
своих
костях,
Flood
the
life
through
my
veins
Наполняешь
жизнью
мои
вены.
I
would
cradle
hellfire
for
the
love
I
require
Я
бы
обнял
адское
пламя
ради
любви,
в
которой
нуждаюсь.
Found
the
key
to
these
chains
Нашел
ключ
к
этим
цепям.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Wyndham, Matt Hodges, Rupert Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.