Paroles et traduction Palace - Younger
When
we
were
younger
Когда
мы
были
моложе.
I
was
running
thunder
Я
раскатывал
гром.
Now
I'm
chasing
thirty
Теперь
я
преследую
тридцать.
I've
wasted
time,
certainly
Я
потратил
впустую
время,
конечно.
I
was
dreaming
daily
Я
мечтал
каждый
день.
Running
through
the
same
trees
Бегу
по
тем
же
деревьям.
Comfort
in
my
family
Уют
в
моей
семье.
There
was
nothing
that
could
hurt
me
Ничто
не
могло
причинить
мне
боль.
Guess
it's
clear
why
the
good
die
young
Думаю,
понятно,
почему
хорошие
умирают
молодыми.
I
know
time
won't
slow
me
down
Я
знаю,
время
не
остановит
меня.
We
could
grow
so
old
now
Теперь
мы
могли
бы
состариться.
And
I
know,
I
know
И
я
знаю,
я
знаю
...
When
we
were
younger
Когда
мы
были
моложе.
It
was
so
much
easier
Это
было
намного
проще.
When
we
were
younger
Когда
мы
были
моложе.
It
was
so
much
easier
Это
было
намного
проще.
When
we've
grown
older
Когда
мы
повзрослеем
...
Our
faith
will
run
colder
Наша
вера
остынет.
Remember
me
in
those
days
Вспомни
меня
в
те
дни.
We
were
close
in
many
ways
Мы
были
близки
во
многих
отношениях.
Never
felt
safer
then
Никогда
не
чувствовал
себя
в
безопасности.
My
time
has
come
and
gone
again
Мое
время
пришло
и
ушло
снова.
Take
the
lead
and
I'll
fight
the
cause
Возьми
на
себя
инициативу,
и
я
буду
бороться
за
дело.
Age
with
me
with
no
remorse
Возраст
со
мной
без
раскаяния.
Guess
it's
clear
why
the
good
die
young
Думаю,
понятно,
почему
хорошие
умирают
молодыми.
I
know
time
won't
slow
me
down
Я
знаю,
время
не
остановит
меня.
We
could
grow
so
old
now
Теперь
мы
могли
бы
состариться.
And
I
know,
I
know
И
я
знаю,
я
знаю
...
When
we
were
younger
Когда
мы
были
моложе.
It
was
so
much
easier
Это
было
намного
проще.
When
we
were
younger
Когда
мы
были
моложе.
I
ain't
no
martyr,
I
ain't
no
martyr
Я
не
мученик,
я
не
мученик.
When
we
were
younger
Когда
мы
были
моложе.
It
was
so
much
easier
(When
we
were
younger)
Это
было
намного
проще
(когда
мы
были
моложе).
When
we
were
younger
(When
we
were
younger)
Когда
мы
были
моложе
(когда
мы
были
моложе).
When
we
were
younger
(When
we
were
younger)
Когда
мы
были
моложе
(когда
мы
были
моложе).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Wyndham, Matt Hodges, Rupert Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.