Paroles et traduction Palacios - Tus Encantos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
nada
que
decir
ya
Больше
нечего
сказать,
Nuestras
miradas
lo
dicen
todo
Наши
взгляды
говорят
сами
за
себя,
No
hay
nada
que
decir
ya
Больше
нечего
сказать,
Buscas
lo
mismo
que
yo
Ты
ищешь
того
же,
что
и
я.
Tú
me
quiere
a
mi
Ты
хочешь
меня,
Yo
te
quiero
a
ti
И
я
хочу
тебя,
Encima
de
mi
girl
На
моей
девушке,
Me
llevas
así
Ты
водишь
меня
так,
Loquito
por
ti
Я
схожу
с
ума
по
тебе,
Te
quiero
sentir
ya
Хочу
почувствовать
тебя
прямо
сейчас.
Nena
tú
me
gustas
tanto
Детка,
ты
мне
очень
нравишься,
Me
enamoran
tus
encantos
Меня
очаровывают
твои
чары,
Mami
tú
me
dices
Малышка,
ты
говоришь
мне,
Vámonos
a
parte
Уйдем
в
сторонку,
Tú
quieres
tocarme
Ты
хочешь
прикоснуться
ко
мне,
Yo
quiero
tocarte
И
я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
Que
fue
lo
que
me
hiciste
Что
ты
со
мной
сделала?
Me
atrapaste
me
envolviste
Ты
поймала
меня
и
пленила.
Mami
tú
me
dices
y
rompemos
la
casa
Малышка,
ты
говоришь,
и
мы
разнесем
дом
в
щепки,
Fue
automática
la
pasión
tú
me
dices
Была
автоматическая
страсть,
как
ты
и
сказала,
Cuando
podemos
empezar
esto
y
me
matas
Когда
мы
сможем
начать
это,
я
без
ума,
Pero
que
la
lleve
con
calma
me
pide
Но
ты
просишь
меня
не
торопиться.
Tú
me
quiere
a
mi
Ты
хочешь
меня,
Yo
te
quiero
a
ti
И
я
хочу
тебя,
Encima
de
mi
girl
На
моей
девушке,
Me
llevas
así
Ты
водишь
меня
так,
Loquito
por
ti
Я
схожу
с
ума
по
тебе,
Te
quiero
sentir
ya
Хочу
почувствовать
тебя
прямо
сейчас.
Nena
tú
me
gustas
tanto
Детка,
ты
мне
очень
нравишься,
Me
enamoran
tus
encantos
Меня
очаровывают
твои
чары,
No
hay
nada
que
decir
ya
Больше
нечего
сказать,
Nuestras
miradas
lo
dicen
todo
Наши
взгляды
говорят
сами
за
себя,
No
hay
nada
que
decir
ya
Больше
нечего
сказать,
Buscas
lo
mismo
que
yo
Ты
ищешь
того
же,
что
и
я.
Mami
tú
me
dices
y
rompemos
la
casa
Малышка,
ты
говоришь,
и
мы
разнесем
дом
в
щепки,
Fue
automática
la
pasión
tú
me
dices
Была
автоматическая
страсть,
как
ты
и
сказала,
Cuando
podemos
empezar
esto
y
me
matas
Когда
мы
сможем
начать
это,
я
без
ума,
Pero
que
la
lleve
con
calma
me
pide
Но
ты
просишь
меня
не
торопиться.
Tú
me
quiere
a
mi
Ты
хочешь
меня,
Yo
te
quiero
a
ti
И
я
хочу
тебя,
Encima
de
mi
girl
На
моей
девушке,
Me
llevas
así
Ты
водишь
меня
так,
Loquito
por
ti
Я
схожу
с
ума
по
тебе,
Te
quiero
sentir
ya
Хочу
почувствовать
тебя
прямо
сейчас.
Nena
tú
me
gustas
tanto
Детка,
ты
мне
очень
нравишься,
Me
enamoran
tus
encantos
Меня
очаровывают
твои
чары,
Mami
tú
me
dices
Малышка,
ты
говоришь,
Vámonos
a
parte
Уйдем
в
сторонку,
Tú
quieres
tocarme
Ты
хочешь
прикоснуться
ко
мне,
Yo
quiero
tocarte
И
я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
Que
fue
lo
que
me
hiciste
Что
ты
со
мной
сделала?
Me
atrapaste
me
envolviste
Ты
поймала
меня
и
пленила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eli Palacios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.