Palak Muchhal - Pal Pal Dil Ke Paas - Palak Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Palak Muchhal - Pal Pal Dil Ke Paas - Palak Version




Pal Pal Dil Ke Paas - Palak Version
Pal Pal Dil Ke Paas - Версия Palak
खुद पे पहले ना इतना यक़ीं
Я сначала не был так уверен в себе,
मुझको हो पाया (मुझको हो पाया)
Я оправился оправился)
मुश्किल सी घड़ियाँ आसाँ हुई
Трудности стали лёгкими,
अब जो तू आया (अब जो तू आया)
Теперь, когда ты пришёл (теперь, когда ты пришёл)
इक बात कहूँ तुझसे, तू पास है जो मेरे
Я скажу тебе одну вещь, ведь ты рядом со мной,
सीने से तेरे सर को लगा के
Положив твою голову себе на грудь,
सुनती मैं रहूँ नाम अपना (नाम अपना)
Я буду слушать, как ты называешь меня по имени (по имени),
सीने से तेरे सर को लगा के
Положив твою голову себе на грудь,
सुनती मैं रहूँ नाम अपना
Я буду слушать, как ты называешь меня по имени.
ਓ, ਲਿਖਦੀ ਤੇਰੇ ਨਾਂ ਜ਼ਿੰਦੜੀ, ਜ਼ਾਨੀਏ
О, я вписываю твоё имя в свою жизнь, моя любовь
ਬਸ ਰਹਿਣਾ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਵੇ, ਜ਼ੁਰੀਏ
Я просто хочу остаться с тобой, дорогая
ਰਹਿਣਾ ਤੂੰ ਪਲ-ਪਲ ਦਿਲ ਕੇ ਪਾਸ
Оставайся рядом со мной всегда
जुड़ी रहे तुझसे हर इक साँस
Пусть каждый вдох связывает нас
सीने से तेरे सर को लगा के
Положив твою голову себе на грудь,
सुनती मैं रहूँ नाम अपना,
Я буду слушать, как ты называешь меня по имени, о
नाम अपना
По имени
ਨਾਲ ਤੇਰੇ ਇੱਕ ਘਰ ਮੈਂ ਸੋਚਾਂ
Я думаю о том, чтобы построить с тобой дом
ਬਾਰੀ ਖੋਲਾਂ ਤੇ ਚੰਨ ਦਿਖ ਜਾਵੇ
Открыть окно и увидеть луну
ਅੱਖਾਂ 'ਚ ਬੀਤਣ ਰਾਤਾਂ ਸਾਰੀਆਂ
Мои глаза будут смотреть на тебя всю ночь,
ਜੇ ਮੰਨ ਲਾਗੇ, ਤੇ ਅੱਖ ਨਾ ਲਾਗੇ
Если ты со мной, я не засну
ਪਿਆਰ ਹੀ ਓੜ੍ਹੇ, ਤੇ ਪਿਆਰ ਹੀ ਖਾਣਾ
Наша любовь будет нашей пищей
ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਆਵੇ, ਤੇ ਪਿਆਰ ਹੀ ਆਣਾ
Если кто-то придёт, я буду звать только любовь
ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਦੁਨੀਆ ਤੋਂ ਦੂਰ
Мы будем вдвоём в нашем мире, вдали от мира
ਹੁਣ ਨਾਲ ਤੇਰੇ ਮੇਰਾ ਹਰ ਸਪਨਾ(ਹਰ ਸਪਨਾ)
Теперь с тобой все мои мечты сбылись (все мечты)
सीने से तेरे सर को लगा के
Положив твою голову себе на грудь,
सुनती मैं रहूँ नाम अपना,
Я буду слушать, как ты называешь меня по имени, о
नाम अपना (नाम अपना)
По имени (по имени)
तेरी उंगलियों से आसमाँ पे
Твоими пальцами на небе
खीचूँ एक लंबी लक़ीर
Я нарисую длинную линию,
आधा तेरा, आधा मेरा
Половина твоя, половина моя,
इस जहाँ में हम दो अमीर
В этом мире мы оба богаты
ਕੋਈ ਨਜ਼ਰ ਨਾ ਆਏ ਮੈਂਨੂੰ
Я не вижу никого
ਤੂੰ ਦੁਨੀਆ ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੋ ਗਿਆ
Ты стал отделён от мира
ਉੱਠ ਕੇ ਤੈਨੂੰ ਤੱਕਦੀ ਜਾਵਾਂ
Я встану и буду смотреть на тебя
तू ही मेरी नौकरी हो गया
Ты стал моей работой
ਕੋਈ ਨਜ਼ਰ ਨਾ ਆਏ ਮੈਂਨੂੰ
Я не вижу никого
ਤੂੰ ਦੁਨੀਆ ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੋ ਗਿਆ
Ты стал отделён от мира
ਉੱਠ ਕੇ ਤੈਨੂੰ ਤੱਕਦੀ ਜਾਵਾਂ
Я встану и буду смотреть на тебя
तू ही मेरी नौकरी हो गया
Ты стал моей работой
दूरियाँ इक पल भी ना गवारा हो
Мы не потерпим расстояния
चल घूमें दुनिया, फिर संग आवारा हो
Пойдём по миру, бродяги
सीने से तेरे सर को लगा के
Положив твою голову себе на грудь,
सुनती मैं रहूँ नाम अपना
Я буду слушать, как ты называешь меня по имени,
सीने से तेरे सर को लगा के
Положив твою голову себе на грудь,
सुनती मैं रहूँ नाम अपना
Я буду слушать, как ты называешь меня по имени.
ਰਹਿਣਾ ਤੂੰ ਪਲ-ਪਲ ਦਿਲ ਕੇ ਪਾਸ
Оставайся рядом со мной всегда
जुड़ी रहे तुझसे हर इक साँस
Пусть каждый вдох связывает нас





Writer(s): Parampara Thakur, Siddharth Siddharth, Garima Garima, Sachet Tandon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.