Paroles et traduction Palak Muchhal - Humnawa
Kal
Raaste
Me,
Gham
Mil
Gaya
Tha,
I
found
sorrow
the
other
day,
on
the
road,
Lag
Ke
Gale
Main...
Ro
Diya...
I
hugged
him
and
cried...
Jo
Sirf
Mera,
Thaa
Sirf
Meraa
Someone
who
was
mine,
was
only
mine
Maine
Usse
Kyun
Kho
Diya...
Why
did
I
lose
him...
Haan
Wo
Aankhein
Jinhein
Main,
Choomta
tha
Bewajah...
Yes,
those
eyes
I
used
to
kiss
for
no
reason
at
all,
Pyaar
Mere
liye
kyu,
Unme
Baaki
Nan
Raha...
Why
is
there
no
love
left
in
them
for
me...
Humnawa
Mere,
Tu
Hai
To
Meri
Saansein
Chalein
Companion
of
mine,
you
are,
so
my
breath
will
go
Bata
De
Kaise
Main
Jiyunga
Tere
Bina
Tell
me
how
I
will
live
without
you
Har
Waqt
Dil
Ko
Jo,
Sataye
Aisi
Kami
Hai
Tu...
Every
time
I
regret
that
I
have
made
such
a
loss
Main
Bhi
Na
Janoon
Ye
Ki
Itna,
Kyun
Laazmi
Hai
Tu
I
don't
know
why
you
are
so
inevitable
Neenden
Jaa
Ke
Naa
Lauti,
Kitni
Raatein
Dhal
Gayi
Sleep
did
not
come
back,
how
many
nights
have
passed
Itne
Taare
Gine
Ki,
Ungliyaan
Bhi
Jal
Gayi.
I
counted
so
many
stars
that
my
fingers
got
burnt.
Humnawa
Mere,
Tu
Hai
To
Meri
Saansein
Chalein
Companion
of
mine,
you
are,
so
my
breath
will
go
Bata
De
Kaise
Main
Jiyunga
Tere
Bina
Tell
me
how
I
will
live
without
you
Humnawa
Mere,
Tu
Hai
To
Meri
Saansein
Chalein
Companion
of
mine,
you
are,
so
my
breath
will
go
Bata
De
Kaise
Main
Jiyunga
Tere
Bina
Tell
me
how
I
will
live
without
you
Tu
Akhiri
Asnoooo
O
Yaara
...
Hai
Akhiri
Tu
Gham
You
are
my
last
breath,
my
last
sorrow
Dil
Ab
Kahan
Hai
Jo.
Dobaara
...
De
Dein
Kisi
Ko
Hum
Where
is
my
heart
now?
I
can't
give
to
anyone
again
Apni
Shamoon
Mein
Hissa,
Phir
Kisi
Ko
Na
Diya.
I
never
shared
my
happiness
with
anyone
Ishq
Tere
Bina
Bhi
Maine
Tujhse
Hi
Kiya
Even
without
you,
my
love
is
only
for
you
Humnawa
Mere,
Tu
Hai
To
Meri
Saansein
Chalein,
Companion
of
mine,
you
are,
so
my
breath
will
go,
Bata
De
Kaise
Main
Jiyunga
Tere
Bina,
Tell
me
how
I
will
live
without
you,
Faasle
Na
De,
Ki
Main
Hoo
Aasre
Tere,
Don't
leave
me,
because
I
depend
on
you,
Bata
de
Kaise
main
Jiyunga
Tere
Bina...
Tell
me
how
I
will
live
without
you...
Aazma
Raha
Mujhe
Kyun,
Aa
Bhi
Jaa
Kahin
Se
Ab
Tu,
Why
are
you
testing
me?
Come
back
to
me
from
somewhere,
Kaise
Main
Jiyunga
Tere
Bina.
How
will
I
live
without
you.
Seene
Me
Jo
Dhadkanein
Hain,
Tere
Naam
Pe
Chale
Hain,
The
beat
in
my
heart
is
in
your
name,
Kaise
Mai
Jiyunga
Tere
Bina
How
will
I
live
without
you
Humnawa
Mere,
Tu
Hai
Toh
Meri
Saansein
Chalein,
Companion
of
mine,
you
are
my
breath,
Bata
De
Kaise
Main
Jiyunga
Tere
Bina...
Tell
me
how
I
will
live
without
you...
Songwriter:
Rockey-Shiv
Songwriter:
Rockey-Shiv
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anmol Daniel, Bappi Lahiri, Dharmendra Bhadouriya, Divij Naik, Gaurav Sandeep, Girish Makwana, Heena Shaikh, Lalitya Munshaw, Laxmi Narayan, Mannan Munjal, Mayank, Niranjan Javeri, Prodip Kumar, Rashmi Agarwal, Shikha, Shivrani Somaia, Siddhant Madhav, Sneha Khanwalkar, Swanand Purandare, Swapnil H Digde, Swapnil Mistry, Traditional, Veer Pandya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.