พลพล - ลืมนาทีที่แล้วได้ไหม - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction พลพล - ลืมนาทีที่แล้วได้ไหม




ลืมนาทีที่แล้วได้ไหม
Can We Forget The Past Minute
มองดูให้ดีว่าคนที่ยืนข้างเธอตรงนี้
Take a good look and see who's standing next to you right now
คือคนที่เธอเคยรักกันมานาน
It's the one you used to love a long, long time ago
ฉันก็ไม่รู้ทำไมเราจึงเมินเฉยกัน
I don't know why we ignore each other
รู้เพียงแค่ฉันยังเสียใจจริงๆ
I just know that I really regret it
อย่าไปจำว่าใครผิด อย่าไปคิดเรื่องนั้น
Don't remember who was wrong, don't think about it
มีสิ่งเดียวที่สำคัญ คือเธอและฉัน รู้ใช่ไหม
There's only one thing that matters, it's you and me, you know
ลืมนาทีที่แล้วได้ไหม แล้วใช้นาทีต่อไปด้วยกัน
Can we forget the past minute and spend the next one together
เคยมีชั่วโมงที่ดีด้วยกันมาแสนนาน
We've had so many good times together for so long
อย่าให้นาทีนั้นเป็นนาทีสุดท้าย
Don't let that minute be the last
ลืมบางคำที่แล้วไปสักครั้ง
Forget some of the things you said last time
ขอเพียงเราต่างยังเชื่อใจ
Just trust each other
คนที่รักกันคงมีชั่วโมงทำพลาดไป
People in love are bound to have bad times
อย่าให้จบเพราะนาทีที่พูดผิดเลย
Don't let it end because of something you said wrong
เป็นไปได้ไหมจะลองเริ่มกันดูอีกสักที
Can we try again
ด้วยการที่เรายอมให้อภัยกัน
By forgiving each other
ถ้าคำว่าเราจะยังพอมีความสำคัญ
If our relationship still matters
อยากให้เธอลองหันหลังมามองตา
I want you to turn around and look me in the eyes
อยากให้เห็นว่าตัวเธอ มีความหมายต่อฉัน
I want you to see that you mean a lot to me
เธอคือคนที่สำคัญ ตลอดมา ตลอดไป
You're the one that matters, always have been, always will be
ลืมนาทีที่แล้วได้ไหม แล้วใช้นาทีต่อไปด้วยกัน
Can we forget the past minute and spend the next one together
เคยมีชั่วโมงที่ดีด้วยกันมาแสนนาน
We've had so many good times together for so long
อย่าให้นาทีนั้นเป็นนาทีสุดท้าย
Don't let that minute be the last
ลืมบางคำที่แล้วไปสักครั้ง
Forget some of the things you said last time
ขอเพียงเราต่างยังเชื่อใจ
Just trust each other
คนที่รักกันคงมีชั่วโมงทำพลาดไป
People in love are bound to have bad times
อย่าให้จบเพราะนาทีที่พูดผิดเลย
Don't let it end because of something you said wrong
อยากให้เราสองคน เป็นอย่างเดิม
I want us to be like before






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.