Palavra Cantada - Carrapato e Carrapicho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Palavra Cantada - Carrapato e Carrapicho




Carrapato e Carrapicho
Tick and Seed
Quando a gente entra no mato
When we go into the forest
Tem vontade de ver bicho
We want to see a creature
Mas é sempre muito chato
But it's always very annoying
Voltar com carrapicho
To come back with only seeds
Quando a gente um bicho
When we see a creature
Quer olhar dentro do mato
We want to look inside the forest
Mas é sempre muito micho
But it's always very bad
Voltar com carrapato
To come back with only ticks
Carrapato, carrapicho
Tick, seed
Um é bicho e o outro é mato
One is a creature and the other is a plant
Não sei para que que existe isso
I don't know why this exists
Um ou outro é muito chato
One or the other is very annoying
Carrapicho, carrapato
Seed, tick
Um é mato e o outro é bicho
One is a plant and the other is a creature
Colam como esparadrapo
They stick like tape
Não se tira nem com esguicho
You can't even remove them with a squirt
Quando a gente entra no mato
When we go into the forest
Tem vontade de ver bicho
We want to see a creature
Mas é sempre muito chato
But it's always very annoying
Voltar com carrapicho
To come back with only seeds
Quando a gente um bicho
When we see a creature
Quer olhar dentro do mato
We want to look inside the forest
Mas é sempre muito micho
But it's always very poor
Voltar com carrapato
To come back with only ticks
Carrapato (carrapato), carrapicho (carrapicho)
Tick (tick), seed (seed)
Um é bicho (um é bicho) e o outro é mato (e o outro é mato)
One is a creature (one is a creature) and the other is a plant (and the other is a plant)
Não sei para que que existe isso
I don't know why this exists
Um ou outro é muito chato
One or the other is very annoying
Carrapicho (carrapicho) e carrapato (carrapato)
Seed (seed) and tick (tick)
Um é mato (um é mato), o outro é bicho (e o outro é bicho)
One is a plant (one is a plant), the other is a creature (and the other is a creature)
Colam como esparadrapo
They stick like tape
Não se tira nem com esguicho
You can't even remove them with a squirt
(Carrapato) não é mato
(Tick) is not a plant
(Carrapicho) não é bicho
(Seed) is not a creature
(Carrapicho) me pinica
(Seed) pricks me
(Carrapato)coça, coça
(Tick) itches
(Carrapato) suga o sangue
(Tick) sucks the blood
(Carrapicho) gruda calça
(Seed) sticks to pants
(Carrapicho) é um mato
(Seed) is a plant
(Carrapato) é um bicho
(Tick) is a creature
(Carrapato) é redondinho
(Tick) is round
(Carrapicho) é uma semente
(Seed) is a seed
(Carrapicho) espeta o
(Seed) pricks the foot
(Carrapato) anda na gente
(Tick) walks on us
Ai, ai! Ui, ui!
Ouch, ouch! Oh no, no!
Ai, ai! Ui, ui!
Ouch, ouch! Oh no, no!
Ai, ai! Ui, ui!
Ouch, ouch! Oh no, no!
Ai!! (ai ...!)
Ouch!! (ouch ...!)
Quando a gente entra no mato
When we go into the forest





Writer(s): Carolina Carneiro, Paulo Tatit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.