Paroles et traduction Palavra Cantada - Eu Mesmo Fiz
De
presente
eu
vou
te
dar
uma
pedra
Подарок
я
дам
тебе
камень,
Uma
pedra
que
eu
escolhi
Камень,
который
я
выбрал
De
presente
eu
vou
te
dar
uma
flor
Подарок
я
подарю
тебе
цветок
Uma
flor
azul
que
eu
colhi
Синий
цветок,
который
я
colhi
Oh,
de
presente
eu
vou
te
dar
um
desenho
Ну,
подарок
я
дам
вам
дизайн
Um
desenho
que
eu
mesmo
fiz
Рисунок,
который
я
сам
сделал
Oh,
de
presente
eu
vou
te
dar
uma
coisa
Ну,
подарок
я
дам
вам
одну
вещь
Uma
coisa
que
eu
mesmo
cozi
Одна
вещь,
которую
я
даже
кухню.
A
Luísa
merece,
o
seu
dia
chegou
В
Луиза
заслуживаете,
ваш
день
настал
A
Luísa
já
me
convidou
В
Луиза
уже
пригласил
меня
Vou
lhe
dar
um
presente
nesse
dia
feliz
Я
дам
вам
подарок
в
этот
день
счастливый
Um
presente
que
eu
mesmo
fiz
Подарок,
который
я
сам
сделал
Oh,
de
presente
eu
vou
te
dar
uma
pedra
Ну,
подарок
я
дам
тебе
камень,
Uma
pedra
que
eu
escolhi
Камень,
который
я
выбрал
Oh,
de
presente
eu
vou
te
dar
uma
flor
Ну,
подарок
я
подарю
тебе
цветок
Uma
flor
azul
que
eu
colhi
Синий
цветок,
который
я
colhi
Oh,
de
presente
eu
vou
te
dar
um
desenho
Ну,
подарок
я
дам
вам
дизайн
Um
desenho
que
eu
mesmo
fiz
Рисунок,
который
я
сам
сделал
Oh,
de
presente
eu
vou
te
dar
uma
coisa
Ну,
подарок
я
дам
вам
одну
вещь
Uma
coisa
que
eu
mesmo
cozi
(oba!)
Одна
вещь,
которую
я
даже
cozi
(ура!)
A
Luisa
merece,
o
seu
dia
chegou
К
Luisa
заслуживаете,
ваш
день
настал
A
Luisa
já
me
convidou
К
Luisa
уже
пригласил
меня
Vou
cantar
parabéns
nessa
data
querida
Я
буду
петь
поздравляем
в
этот
день,
милая
Muitas
felicidades,
muitos
anos
de
vida
С
наилучшими
пожеланиями,
много
лет
жизни
De
presente
eu
vou
te
dar
uma
pedra
(uh,
uh)
Подарок
я
дам
тебе
камень
(uh,
uh)
Uma
pedra
que
eu
escolhi
(uh,
uh,
uh)
Камень,
который
я
выбрал
(uh,
uh,
uh)
Oh,
de
presente
eu
vou
te
dar
uma
flor
(uh,
uh)
Ну,
подарок
я
подарю
тебе
цветок
(uh,
uh)
Uma
flor
azul
que
eu
colhi
(uh,
uh,
uh)
Синий
цветок,
который
я
colhi
(uh,
uh,
uh)
Oh,
de
presente
eu
vou
te
dar
um
desenho
(uh,
uh)
Ну,
подарок
я
дам
вам
чертеж
(uh,
uh)
Um
desenho
que
eu
mesmo
fiz
(uh,
uh,
uh)
Рисунок,
который
я
сам
сделал
(uh,
uh,
uh)
Oh,
de
presente
eu
vou
te
dar
uma
coisa
(uh,
uh)
Ну,
подарок
я
дам
вам
кое-что
(uh,
uh)
Uma
coisa
que
eu
mesmo
cozi
(uh,
uh,
uh)
(oba!)
Одна
вещь,
которую
я
даже
cozi
(uh,
uh,
uh)
(ура!)
A
Luísa
merece,
o
seu
dia
chegou
В
Луиза
заслуживаете,
ваш
день
настал
A
Luísa
já
me
convidou
(la,
la,
la,
la,
la)
В
Луиза
уже
пригласил
меня
(la,
la,
la,
la,
la)
Vou
lhe
dar
um
presente
nesse
dia
feliz
Я
дам
вам
подарок
в
этот
день
счастливый
Um
presente
que
eu
mesmo
fiz
Подарок,
который
я
сам
сделал
Oh,
de
presente
eu
vou
te
dar...
Ах,
подарок,
который
я
собираюсь
дать...
Para
(uh),
para
(uh,
uh)
(oba!)
(Uh)
(uh,
uh)
(ура!)
De
presente
eu
vou
te
dar...
Подарок
я
тебе
дать...
Para,
parara
(uh),
papa
(uh,
uh)
(oba!)
Для
того
чтобы,
остановить
(uh),
папа
(uh,
uh)
(ура!)
Oh,
de
presente
eu
vou
te
dar
Ну,
подарок
я
дам
вам
Para
(uh),
para
(uh,
uh)
(Uh)
(uh,
uh)
Oh,
de
presente
eu
vou
te
dar
Ну,
подарок
я
дам
вам
Para,
parara
(uh),
papa!
Для
того
чтобы,
остановить
(uh),
папа!
Qual
o
presente
eu
vou
dar?
Какой
подарок
я
дам?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.