Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje É Dia de Carnaval
Heute ist Karneval
Ih,
é
hoje!
Ih,
heute
ist
es
soweit!
Hoje
é
dia
de
carnaval
Heute
ist
Karneval
Amanhã
é
dia
de
carnaval
Morgen
ist
Karneval
Depois
de
amanhã
também
é
dia
de
carnaval
Übermorgen
ist
auch
Karneval
Só
quarta-feira,
meio-dia,
tudo
volta
ao
normal
Erst
Aschermittwoch,
mittags,
wird
alles
wieder
normal
E
hoje
é
dia
de
carnaval
Und
heute
ist
Karneval
Amanhã
é
dia
de
carnaval
Morgen
ist
Karneval
Depois
de
amanhã
também
é
dia
de
carnaval
Übermorgen
ist
auch
Karneval
Só
quarta-feira,
meio-dia,
tudo
volta
ao
normal
Erst
Aschermittwoch,
mittags,
wird
alles
wieder
normal
Lá
onde
eu
moro,
a
minha
casa
é
uma
bagunça
Dort,
wo
ich
wohne,
mein
Lieber,
ist
mein
Haus
ein
einziges
Durcheinander
Já
esqueceram
que
eles
têm
que
me
cuidar
Sie
haben
schon
vergessen,
dass
sie
sich
um
mich
kümmern
müssen
Não
tem
almoço
nem
jantar,
nada
fununcia'
Es
gibt
kein
Mittag-
oder
Abendessen,
nichts
funktioniert
Até
vovó
só
quer
saber
de
costurar
Sogar
Oma
will
nur
noch
nähen
Tem
muitos
panos
pra
purpurina
Es
gibt
viele
Stoffe
für
Glitzer
E
lantejoulos
pra
fantasias
Und
Pailletten
für
Kostüme
E
com
confete
sem
serpentina
Und
Konfetti,
aber
keine
Luftschlangen
E
até
a
minha
cama
que
era
só
minha
Und
sogar
mein
Bett,
das
nur
mir
gehörte,
mein
Schatz,
Tem
um
cavalo
branco
de
isopor
hat
ein
weißes
Styroporpferd
darauf
E
que
ninguém
não
sabe
aonde
pôr
Und
niemand
weiß,
wohin
damit
Hoje
é
dia
de
carnaval
Heute
ist
Karneval
Amanhã
é
dia
de
carnaval
Morgen
ist
Karneval
Depois
de
amanhã
também
é
dia
de
carnaval
Übermorgen
ist
auch
Karneval
Só
quarta-feira,
meio-dia,
tudo
volta
ao
normal
Erst
Aschermittwoch,
mittags,
wird
alles
wieder
normal
E
o
meu
irmão,
que
é
grandão,
fica
mandando
Und
mein
Bruder,
der
Große,
befiehlt
mir
ständig,
Eu
pegar
pluma
e
paetê
lá
no
salão
Federn
und
Pailletten
aus
dem
Wohnzimmer
zu
holen
Só
porque
ele
é
alegre,
fica
pensando
Nur
weil
er
fröhlich
ist,
denkt
er,
stell
dir
vor,
Que
criança
é
empregado
de
irmão
dass
ein
Kind
der
Diener
seines
Bruders
ist
E
o
meu
pai
não
toma
conta
Und
mein
Vater
passt
nicht
auf
Pensa
que
escola
é
a
Mangueira
Denkt,
die
Schule
sei
die
Mangueira
E
toca
samba
a
noite
inteira
Und
spielt
die
ganze
Nacht
Samba
E
a
minha
mãe
de
colombina
Und
meine
Mutter,
als
Colombina
verkleidet,
Só
quer
saber
de
me
fazer
dormir
will
mich
nur
ins
Bett
bringen,
damit
ich
schlafe,
Pra
ela
também
sair
por
aí
damit
sie
auch
ausgehen
kann
Hoje
é
dia
de
carnaval
Heute
ist
Karneval
Amanhã
é
dia
de
carnaval
Morgen
ist
Karneval
Depois
de
amanhã
também
é
dia
de
carnaval
Übermorgen
ist
auch
Karneval
Só
quarta-feira,
meio-dia,
tudo
volta
ao
normal
Erst
Aschermittwoch,
mittags,
wird
alles
wieder
normal
Hoje
é
dia
de
carnaval
Heute
ist
Karneval
Amanhã
é
dia
de
carnaval
Morgen
ist
Karneval
Depois
de
amanhã
também
é
dia
de
carnaval
Übermorgen
ist
auch
Karneval
Só
quarta-feira,
meio-dia,
tudo
volta
ao
normal
Erst
Aschermittwoch,
mittags,
wird
alles
wieder
normal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Tatit, Jose Eduardo De Moraes Tatit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.