Palavra Cantada - Passeando - traduction des paroles en allemand

Passeando - Palavra Cantadatraduction en allemand




Passeando
Spazieren gehen
Quando olho pra calçada
Wenn ich auf den Bürgersteig schaue,
Atravesso em disparada
Überquere ich blitzschnell
O quintal aqui de casa
Den Hof hier von zu Hause,
Vou direto pro portão
Gehe ich direkt zum Tor.
É de ferro e cadeado
Es ist aus Eisen und mit Vorhängeschloss,
Dou um pulo, dou um salto
Ich mache einen Sprung, ich mache einen Satz,
Então lato, lato alto
Dann belle ich, belle ich laut,
Pra chamar sua atenção
Um deine Aufmerksamkeit zu erregen.
nervoso, curioso
Ich bin nervös, neugierig,
Pego o osso
Nehme den Knochen,
Largo o osso
Lasse den Knochen los,
Ansioso pra sair
Begierig darauf, rauszugehen.
Esperei a tarde inteira
Ich habe den ganzen Nachmittag gewartet,
Ofegante como um cão
Keuchend wie ein Hund,
cansei da brincadeira
Ich bin des Spiels schon müde,
De esburacar o chão
Den Boden umzugraben.
Você vem com a coleira
Du kommst mit der Leine,
Lambo bem a sua mão
Ich lecke deine Hand gut ab,
E meu rabo até dispara
Und mein Schwanz wedelt wie verrückt,
Louco de excitação
Verrückt vor Aufregung.
na hora, é agora
Es ist Zeit, es ist jetzt,
Vamo embora
Gehen wir los,
pra fora
Nach da draußen,
Passear por
Umher spazieren.
Vamos logo, companheiro
Los schnell, mein Lieber,
comi minha ração
Ich habe mein Futter schon gefressen,
É a hora do passeio
Es ist Zeit für den Spaziergang
E da nossa diversão
Und für unseren Spaß.
Minha rua é tão maneira
Meine Straße ist so cool,
Tem colegas de montão
Es gibt haufenweise Kumpel,
E eu gosto da sujeira
Und ich mag den Schmutz,
Que espalham pelo chão
Den sie auf dem Boden verteilen.
Vou marcando território
Ich markiere Territorium
E fazendo arrastão
Und mache einen Streifzug,
Todo poste é mictório
Jeder Pfosten ist ein Pissoir,
Toda poça é ribeirão
Jede Pfütze ist ein Bach.
Passeando
Spazierend,
Vou cheirando
Ich schnüffele,
Vou mijando
Ich pinkle,
Todo canto
In jede Ecke.
Passeando feliz
Glücklich spazierend,
Passeando e feliz
Spazierend und glücklich,
Passeando feliz
Glücklich spazierend.
Passeando e feliz
Spazierend und glücklich,
Passeando e feliz
Spazierend und glücklich,
Feliz, feliz (feliz)
Glücklich, glücklich (glücklich).
Bolinha, sua bolinha
Bällchen, dein Bällchen!
Aí, pegou a bolinha
Da, du hast das Bällchen gefangen!
Muito bem!
Sehr gut!





Writer(s): Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Paulo Tatit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.