Paroles et traduction Palavra Cantada - Tá na Hora de Mamar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá na Hora de Mamar
Пора Кормиться
Da
floresta
da
Tijuca
ao
sertão
do
Ceará
От
леса
Тижука
до
пустынь
Сеара
Do
Egito
até
a
China,
do
Saara
ao
Canadá
От
Египта
до
Китая,
от
Сахары
до
Канады
Todo
bicho
quer
brincar,
mas
é
hora
de
mamar
Каждый
зверёк
хочет
играть,
но
пора
кормиться
Mamãe-bicho
tem
paciência
e
não
cansa
de
chamar
Мама-зверь
терпелива
и
не
устаёт
звать
Diz
que
se
passar
da
hora
o
bichinho
vai
chorar
Говорит,
что
если
пропустить
время,
малыш
будет
плакать
Macaquinho
vem
pra
cá,
tá
na
hora
de
mamar
Мартышка,
иди
сюда,
пора
кормиться
Macaquinho
já
mamou
tudo
o
que
tinha
pra
mamar
Мартышка
уже
выпила
всё,
что
было
Mas
estou
vendo
no
muro
um
gatinho
angorá
Но
я
вижу
на
стене
ангорского
котёнка
Hei,
gatinho,
vem
pra
cá,
tá
na
hora
de
mamar!
Эй,
котёнок,
иди
сюда,
пора
кормиться!
O
gatinho
já
mamou
tudo
o
que
tinha
pra
mamar
Котёнок
уже
выпил
всё,
что
было
Mas
no
pasto
o
carneirinho
não
se
cansa
de
berrar
Но
в
поле
ягнёнок
не
перестаёт
блеять
Carneirinho
vem
pra
cá,
tá
na
hora
de
mamar
Ягнёнок,
иди
сюда,
пора
кормиться
Carneirinho
já
mamou
tudo
o
que
tinha
pra
mamar
Ягнёнок
уже
выпил
всё,
что
было
Mas
eu
sei
de
uma
preguiça
com
preguiça
de
acordar
Но
я
знаю
одну
ленивца,
которой
лень
просыпаться
Hei,
preguiça,
acorda
já,
tá
na
hora
de
mamar!
Эй,
ленивец,
просыпайся,
пора
кормиться!
A
preguiça
já
mamou
tudo
o
que
tinha
pra
mamar
Ленивец
уже
выпил
всё,
что
было
Já
chamei
2,
3 vezes
o
golfinho
lá
no
mar
Я
уже
2,
3 раза
звала
дельфина
в
море
Hei,
golfinho,
vem
pra
cá,
tá
na
hora
de
mamar!
Эй,
дельфин,
иди
сюда,
пора
кормиться!
Todo
bicho
quer
brincar,
mas
é
hora
de
mamar...
Каждый
зверёк
хочет
играть,
но
пора
кормиться...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ze tatit, paulo tatit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.