Paroles et traduction Palaye Royale - Broken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
this
pain
Вся
эта
боль
And
the
words
that
I
cannot
say
И
слова,
что
я
не
могу
произнести
I'm
trying
to
be
Я
пытаюсь
быть
The
man
that
you
wanted
to
see
Тем
мужчиной,
которого
ты
хотела
видеть
I'm
tired
and
I'm
hurt
Я
устал
и
мне
больно
And
I
always
try
to
put
you
first
И
я
всегда
пытаюсь
ставить
тебя
на
первое
место
But
you
say
I'm
not
worth
it
to
you
Но
ты
говоришь,
что
я
этого
не
стою
So
why
are
you
worth
it
to
me?
Так
почему
же
ты
стоишь
этого
для
меня?
Broken,
broken,
broken
Разбит,
разбит,
разбит
You
know
that
I've
always
been
Ты
знаешь,
что
я
всегда
был
Broken,
broken,
broken
Разбит,
разбит,
разбит
You
know
that
I've
always
been
Ты
знаешь,
что
я
всегда
был
You
break
my
heart
Ты
разбиваешь
мне
сердце
'Cause
you're
never
home
Ведь
тебя
вечно
нет
дома
Always
with
your
friends
Всегда
с
подругами
Always
on
your
phone
Всегда
пялишься
в
телефон
I
try
so
hard
Я
так
стараюсь
But
you're
just
playing
games
Но
ты
просто
играешь
I
needed
you
tonight
Ты
была
мне
нужна
сегодня
But
you
got
high
again
Но
ты
снова
улетела
I'm
tired
and
I'm
hurt
Я
устал
и
мне
больно
And
I
always
try
to
put
you
first
И
я
всегда
пытаюсь
ставить
тебя
на
первое
место
You
say
I'm
not
worth
it
to
you
Ты
говоришь,
что
я
этого
не
стою
So
why
are
you
worth
it
to
me?
Так
почему
же
ты
стоишь
этого
для
меня?
Broken,
broken,
broken
Разбит,
разбит,
разбит
You
know
that
I've
always
been
Ты
знаешь,
что
я
всегда
был
Broken,
broken,
broken
Разбит,
разбит,
разбит
You
know
that
I've
always
been
Ты
знаешь,
что
я
всегда
был
Heartbreaks
and
mistakes
Разбитые
сердца
и
ошибки
With
no
change
Без
изменений
How
did
we
become
this
way?
Как
мы
дошли
до
этого?
Broken,
broken,
broken
Разбит,
разбит,
разбит
You
know
that
I've
always
been
Ты
знаешь,
что
я
всегда
был
The
nights
are
long
Ночи
такие
долгие
And
the
days
won't
end
А
дни
не
кончаются
No
more
love
between
us
Между
нами
больше
нет
любви
Let's
not
pretend
Давай
не
будем
притворяться
You're
going
out
and
Ты
уходишь
You're
dressing
down
Ты
наряжаешься
It's
so
typical
Это
так
типично
Like
you're
someone
else
Как
будто
ты
кто-то
другой
You're
someone
else
Ты
кто-то
другой
I'm
tired
and
I'm
hurt
Я
устал
и
мне
больно
And
I
always
try
to
put
you
first
И
я
всегда
пытаюсь
ставить
тебя
на
первое
место
But
I
see
I'm
not
broken
like
you
Но
я
вижу,
что
я
не
сломлен,
как
ты
And
you
are
not
broken
like
me
И
ты
не
сломлена,
как
я
Broken,
broken,
broken
Разбиты,
разбиты,
разбиты
You
know
that
We've
always
been
Ты
знаешь,
что
мы
всегда
были
Broken,
broken,
broken
Разбиты,
разбиты,
разбиты
You
know
that
We've
always
been
Ты
знаешь,
что
мы
всегда
были
Heartbreaks
and
mistakes
with
no
change
Разбитые
сердца
и
ошибки
без
изменений
How
did
we
become
this
way?
Как
мы
дошли
до
этого?
Broken,
broken,
broken
Разбит,
разбит,
разбит
You
know
that
I've
always
been
Ты
знаешь,
что
я
всегда
был
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Greatti, Emerson Barrett Kropp, Remington Leith Kropp, Sebastian Danzig Kropp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.