Paroles et traduction Paleface - Nail To The Tooth
Nail To The Tooth
Гвоздь в Зуб
I'm
still
fighting
tooth
and
nail
Я
все
еще
борюсь
зубами
и
ногтями
I'm
still
fucking
driftig
Я
все
еще,
черт
возьми,
дрейфую
I
still
try
to
make
it
through
Я
все
еще
пытаюсь
пройти
через
это
I'm
wearing
the
black
ring
Я
ношу
черное
кольцо
And
the
crows
circle
around
my
fucking
ripped
skin
И
вороны
кружат
вокруг
моей
истерзанной
кожи
Tooth
and
nail
is
my
sin
Зубы
и
ногти
- мой
грех
The
path
of
death
is
endless
Путь
смерти
бесконечен
And
I'm
talking
to
the
devilish
frightening
black
crows
И
я
говорю
с
дьявольскими,
пугающими
черными
воронами
Fighting
through
all
of
my
breakdowns
Пробираюсь
через
все
свои
срывы
Trying
to
find
a
way
back
out
пытаясь
найти
выход
But
I'm
still
stuck
in
the
painful
life
Но
я
все
еще
застрял
в
этой
мучительной
жизни
And
i
still
cut
my
skin
with
my
knife
И
я
все
еще
режу
свою
кожу
ножом
Cause
I'm
not
sure
if
i
can
make
it
through
the
night
Потому
что
я
не
уверен,
что
переживу
эту
ночь
Tooth
and
nail
I'm
not
alright
Зубами
и
ногтями,
я
не
в
порядке
(I'm)
tired
of
this
endless
fight
(Мне)
надоела
эта
бесконечная
борьба
Tooth
and
nail
Зубами
и
ногтями
I'm
still
fucking
drifting
Я
все
еще,
черт
возьми,
дрейфую
I
still
try
to
make
it
through
Я
все
еще
пытаюсь
пройти
через
это
I'm
wearing
the
black
ring
Я
ношу
черное
кольцо
And
i
don't
wanna
know
whats
coming
next
И
я
не
хочу
знать,
что
будет
дальше
I
put
myself
to
rest
Я
оставляю
себя
в
покое
Fuck
my
life
up
К
черту
мою
жизнь
Fuck
my
soul
К
черту
мою
душу
Fuck
my
whole
life
up
К
черту
всю
мою
жизнь
I
want
to
leave
Я
хочу
уйти
I
want
to
leave
this
hell
right
now
and
Я
хочу
уйти
из
этого
ада
прямо
сейчас
и
Fuck
my
life
up
К
черту
мою
жизнь
Fuck
my
soul
К
черту
мою
душу
Fuck
my
whole
life
up
К
черту
всю
мою
жизнь
I
want
to
know
how
i
can
get
the
fuck
out
of
this
shit
Я
хочу
знать,
как,
черт
возьми,
выбраться
из
этого
дерьма
Round
2 motherfuckers
Раунд
два,
ублюдки
I
want
you
to
tell
me
the
secrets
Я
хочу,
чтобы
ты
рассказала
мне
секреты
That
you
are
hiding
in
front
of
me
Которые
ты
скрываешь
от
меня
I
can't
live
no
more
i
am
on
my
knees
Я
больше
не
могу
жить,
я
на
коленях
I
am
the
locust
tree
Я
- саранча
How
should
i
even
live
with
all
this
negative
energy
Как
я
вообще
могу
жить
со
всей
этой
негативной
энергией?
When
you
close
my
casket
look
me
in
the
eyes
Когда
будешь
закрывать
мой
гроб,
посмотри
мне
в
глаза
Look
at
the
ravens
circle
in
the
skies
now
Посмотри,
как
вороны
кружат
в
небесах
Weather's
so
dark
Погода
такая
темная
Hear
the
hellhounds
Слышишь
адских
псов?
The
weather
has
become
so
dark
Погода
стала
такой
темной
I
can
finally
hear
the
hell
bark
Я
наконец-то
слышу
адский
лай
The
weather
has
become
to
dark
Погода
стала
такой
темной
I
can
hear
the
hell
bark
Я
слышу
адский
лай
Is
there
a
way
to
survive
this
shit?
Есть
ли
способ
пережить
это
дерьмо?
I
am
so
sorry
for
all
of
the
words
Мне
очень
жаль
всех
тех
слов
That
i
said
where
i
felt
like
I'm
ending
it
Которые
я
сказал,
когда
чувствовал,
что
мне
конец
I'm
asking
myself
if
I'd
rather
be
dead
than
alive
Я
спрашиваю
себя,
не
лучше
ли
мне
быть
мертвым,
чем
живым
I'm
not
sure
how
to
deal
with
it
Я
не
знаю,
как
с
этим
справиться
I'm
constantly
trying
to
figure
out
all
the
mistakes
Я
постоянно
пытаюсь
понять
все
ошибки
I've
made
in
the
past
Которые
я
совершил
в
прошлом
And
I
keep
asking
my
self
why
the
fuck
do
i
fuck
it
up?
И
я
продолжаю
спрашивать
себя,
почему,
черт
возьми,
я
все
порчу?
Nail
to
the
fucking
tooth
Гвоздь
в
чертов
зуб
Fuck
my
life
up
К
черту
мою
жизнь
Fuck
my
soul
К
черту
мою
душу
Fuck
my
whole
life
up
К
черту
всю
мою
жизнь
I
want
to
leave
Я
хочу
уйти
I
want
to
leave
this
hell
right
now
and
Я
хочу
уйти
из
этого
ада
прямо
сейчас
и
Fuck
my
life
up
К
черту
мою
жизнь
Fuck
my
soul
К
черту
мою
душу
Fuck
my
whole
life
up
К
черту
всю
мою
жизнь
I
want
to
know
how
i
can
get
the
fuck
out
Я
хочу
знать,
как,
черт
возьми,
выбраться
отсюда
What
the
fuck
is
up
Какого
черта,
Tooth
and
fucking
nail
Зубами
и
чертовыми
ногтями
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Hammond, Marc Zellweger, Yannick Lehmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.