Paroles et traduction Paleface - The Orphan
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
The
demons
hunt
me
to
death,
the
demons
call
from
the
depth
Демоны
травят
меня
до
смерти,
демоны
зовут
из
пучины
The
demons
make
me
feel
like
life
is
full
of
endless
regret
Демоны
заставляют
меня
чувствовать,
что
жизнь
полна
бесконечного
сожаления
I
wanna
feel
the
real
pain,
I
wanna
be
free
again
Я
хочу
почувствовать
настоящую
боль,
я
хочу
снова
быть
свободным
I
wanna
feel
the
fucking
fire
in
the
rain
Я
хочу
почувствовать
этот
чертов
огонь
под
дождем
And
the
blade
numbs
the
pain
that's
a
stain
in
my
vein
И
лезвие
притупляет
боль,
которая
пятном
на
моих
венах
Like
a
chain
in
my
brain,
then
they
came
to
my
fucking
grave
Как
цепь
в
моем
мозгу,
потом
они
пришли
на
мою
чертову
могилу
These
voices
in
my
head
keep
shouting
and
fucking
me
up
Эти
голоса
в
моей
голове
продолжают
кричать
и
сводить
меня
с
ума
I
wanna
end
me
Я
хочу
покончить
с
собой
They
tell
me
to
climb
on
that
cliff
and
just
let
me
fall
down
Они
говорят
мне
подняться
на
ту
скалу
и
просто
позволить
себе
упасть
вниз
I
end
me
Я
покончу
с
собой
They
tell
me
to
stare
in
the
endless
abyss
Они
говорят
мне
смотреть
в
бесконечную
бездну
To
stare
at
my
demons,
who
were
born
without
freedom
Смотреть
на
моих
демонов,
которые
родились
без
свободы
Tell
me
how
to
stop
this
endless
screaming
Подскажите
мне,
как
остановить
этот
бесконечный
крик
There
aren't
enough
lives
in
this
void
to
satisfy
Не
хватит
жизней
в
этой
пустоте,
чтобы
удовлетворить
All
of
his
damn
thirst
for
retribution
Всю
его
жажду
мести
I,
I,
I
couldn't
stop
the
feeling
of
the
thousand
flies
Я,
я,
я
не
мог
остановить
чувство
тысячи
мух
Which
burned
their
faces
into
my
fucking
eyes
Которые
впечатали
свои
лица
в
мои
чертовы
глаза
Fuck
this
shit,
I
give
up
К
черту
все
это,
я
сдаюсь
This
is
it,
fuck!
Вот
и
все,
черт!
Paleface,
they
make
me
lose
my
fucking
mind
Бледнолицый,
они
заставляют
меня
сходить
с
ума
Fuck
this
shit
up
К
черту
все
это
Orphan,
I
am
the
orphan
of
the
dead
man
Сирота,
я
сирота
мертвеца
I
just
want
to
lose
this
feeling
Я
просто
хочу
избавиться
от
этого
чувства
Orphan,
I
am
the
orphan
of
the
dead
man
Сирота,
я
сирота
мертвеца
I
have
so
many
voices
in
my
goddamn
head
У
меня
так
много
голосов
в
моей
чертовой
голове
Orphan,
I
am
the
orphan
of
the
dead
man
Сирота,
я
сирота
мертвеца
I
just
want
to
lose
this
feeling
Я
просто
хочу
избавиться
от
этого
чувства
Orphan,
I
am
the
orphan
of
the
dead
man
Сирота,
я
сирота
мертвеца
I
have
so
many
voices
in
my
goddamn
head
У
меня
так
много
голосов
в
моей
чертовой
голове
I
am
tired
of
these
motherfuckers
Я
устал
от
этих
ублюдков
Each
soul
he
devours
adds
hunger
Каждая
душа,
которую
он
пожирает,
добавляет
голода
I
wanted
to
leave
everything
I
know
behind
Я
хотел
оставить
позади
все,
что
знаю
But
all
of
his
hatred
is
holding
me
back,
bitch
Но
вся
его
ненависть
сдерживает
меня,
сука
I'm
raised
by
the
pain
as
I
enter
this
fucking
world
Я
воспитан
болью,
когда
вхожу
в
этот
чертов
мир
Dying
of
it
as
I
leave
it
all
Умирая
от
нее,
когда
оставляю
все
это
позади
Why
is
it
driving
me
so
insane?
Почему
это
сводит
меня
с
ума?
I
can't
handle
fucking
pain
(this
is
it)
Я
не
могу
справиться
с
этой
чертовой
болью
(вот
и
все)
My
pleas
fall
on
deaf
ears,
yet
his
do
not
Мои
мольбы
остаются
без
ответа,
а
его
- нет
I
can
taste
the
flavor
on
my
tongue
Я
чувствую
этот
вкус
на
своем
языке
Like
the
blood
that's
flowing
through
my
veins
Как
кровь,
которая
течет
по
моим
венам
Soon
the
power
was
no
more
Вскоре
сила
исчезла
What
the
fuck
am
I
living
for?
Ради
чего,
черт
возьми,
я
живу?
Fuck,
what
the
fuck
am
I
living
for?
Черт,
ради
чего,
черт
возьми,
я
живу?
I
am
the
orphan
of
the
dead
man
Я
сирота
мертвеца
How
could
you
do
this
to
me?
Как
ты
мог
так
поступить
со
мной?
Leave
me
the
fuck
alone
Оставь
меня
в
покое
Get
the
fuck
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить
Ah,
fuck
(fuck
this
shit)
Ах,
черт
(к
черту
все
это)
I
am
the
abomination
from
all
of
his
sick
creation
Я
мерзость,
порожденная
всем
его
больным
творением
Life
is
pain,
life
is
pain,
life
is
pain
Жизнь
- это
боль,
жизнь
- это
боль,
жизнь
- это
боль
After
death,
everything's
just
stays
the
same
После
смерти
все
остается
по-прежнему
You,
fuck
you!
Ты,
пошел
ты!
Get
the
fuck
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы
Get
the
fuck
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы
Get
the
fuck
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы
Get
the
fuck
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы
Get
the
fuck
out
of
Убирайся
из
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
Get
out,
get
out
Убирайся,
убирайся
Get
out,
get
out
Убирайся,
убирайся
Get
out,
get
out
Убирайся,
убирайся
Get
out,
get
out
Убирайся,
убирайся
Get
out,
get
out
Убирайся,
убирайся
Get
the
fuck
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Hammond, Marc Zellweger, Yannick Lehmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.