Paroles et traduction Paleface feat. LANDMVRKS - Dead Man's Diary
Dead Man's Diary
Дневник мертвеца
We're
sitting
in
my
mind
and
trying
to
forget
what
I
left
behind
for
anyone
to
find
Мы
сидим
в
моей
голове
и
пытаемся
забыть
то,
что
я
оставил,
чтобы
кто-нибудь
нашел
They
grip
my
pen
and
force
what
I
cannot
hide
anymore
Они
хватают
мою
ручку
и
заставляют
писать
то,
что
я
больше
не
могу
скрывать
I'm
so
scared
of
what's
becoming
of
me
Мне
так
страшно
от
того,
во
что
я
превращаюсь
These
fuckers
keep
suppressing
me,
fuck
Эти
ублюдки
продолжают
подавлять
меня,
блядь
Get
the
fuck
out
Проваливайте
к
черту
The
key
of
my
agony
keeps
finding
me
in
the
dark
depths
of
my
sick,
strange
sanity
Ключ
от
моей
агонии
продолжает
находить
меня
в
темных
глубинах
моего
больного,
странного
рассудка
I'm
being
pushed
six
feet
deep
and
I'm
about
to
break
Меня
толкают
на
шесть
футов
вниз,
и
я
вот-вот
сломаюсь
Everything
you
see
from
me
is
being
taken
away
from
me
Все,
что
ты
видишь
во
мне,
отнимают
у
меня
You
want
us
to
regret
it
Ты
хочешь,
чтобы
мы
пожалели
об
этом
Regret
everything
that
we
ever
did
Пожалели
обо
всем,
что
мы
когда-либо
делали
You
want
us
to
forget
it
Ты
хочешь,
чтобы
мы
забыли
об
этом
Forget
everything
that
I
will
ever
spit
Забыли
все,
что
я
когда-либо
скажу
You
want
me
to
keep
facing
the
bone
pit
Ты
хочешь,
чтобы
я
продолжал
смотреть
в
лицо
костяной
яме
While
I
am
still
struggling
with
all
of
this
Пока
я
все
еще
борюсь
со
всем
этим
You
want
us
to
regret
it
Ты
хочешь,
чтобы
мы
пожалели
об
этом
I
regret
that
i
ever
lived
Я
жалею,
что
вообще
жил
You
want
us
to
forget
it
Ты
хочешь,
чтобы
мы
забыли
об
этом
Everything
around
is
falling
apart
Все
вокруг
рушится
I'm
giving
negative
fucks
I've
been
dead
for
so
long
Мне
плевать,
я
мертв
уже
так
давно
I
hear
the
voices
screaming
out
loud
Я
слышу
голоса,
кричащие
во
весь
голос
I
see
these
faces
haunting
my
soul
Я
вижу
эти
лица,
преследующие
мою
душу
There
are
no
regrets
to
be
found
Нет
никаких
сожалений
They've
been
dead
for
so
long
Они
мертвы
уже
так
давно
Everytime
is
like
I'm
fading
and
try
not
to
forget
the
pain
I'm
feeling
from
the
get-go
(Let's
go)
Каждый
раз
я
словно
исчезаю
и
пытаюсь
не
забыть
боль,
которую
чувствую
с
самого
начала
(Поехали)
Everything's
about
to
break
I
think
I'll
never
be
the
same
again
but
I
won't
forget
your
face
though
Все
вот-вот
рухнет,
думаю,
я
никогда
не
буду
прежним,
но
я
не
забуду
твое
лицо
You
want
us
to
forget
it,
I
won't
forget
you
Ты
хочешь,
чтобы
мы
забыли
об
этом,
я
не
забуду
тебя
Everything
around
is
falling
apart
Все
вокруг
рушится
Everything
I
know
is
being
taken
away
from
me
Все,
что
я
знаю,
отнимают
у
меня
You
want
us
to
regret
it
Ты
хочешь,
чтобы
мы
пожалели
об
этом
Regret
everything
that
we
ever
did
Пожалели
обо
всем,
что
мы
когда-либо
делали
You
want
us
to
forget
it
Ты
хочешь,
чтобы
мы
забыли
об
этом
Forget
everything
that
I
will
ever
spit
Забыли
все,
что
я
когда-либо
скажу
You
want
me
to
keep
facing
the
bone
pit
Ты
хочешь,
чтобы
я
продолжал
смотреть
в
лицо
костяной
яме
While
I
am
still
struggling
with
all
of
this
Пока
я
все
еще
борюсь
со
всем
этим
You
want
us
to
regret
it
Ты
хочешь,
чтобы
мы
пожалели
об
этом
I
regret
that
i
ever
lived
Я
жалею,
что
вообще
жил
You
want
us
to
forget
it
Ты
хочешь,
чтобы
мы
забыли
об
этом
Forget
it
bitch
Забудь
об
этом,
сука
We
are
still
swallowing
the
pain
you've
knit
for
me
Мы
все
еще
проглатываем
боль,
которую
ты
мне
причинила
The
knife
you
stuffed
down
my
throat
gets
deeper
every
time
you
laugh
at
me
Нож,
который
ты
вонзила
мне
в
горло,
входит
все
глубже
с
каждым
разом,
когда
ты
смеешься
надо
мной
I
regret
it
Я
жалею
об
этом
I
regret
it
Я
жалею
об
этом
Please
make
me
stop
writing
the
dead
man's
diary
Пожалуйста,
заставь
меня
перестать
писать
дневник
мертвеца
Dead
man's
diary
Дневник
мертвеца
I'm
writing
the
dead
man's
diary
Я
пишу
дневник
мертвеца
Continue
to
laugh
at
me
until
you
take
my
motherfucking
life
Продолжай
смеяться
надо
мной,
пока
не
отнимешь
мою
чертову
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florent Maxime Salfati, Marc Zellweger, Yannick Lehmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.