Paleskin - Near Heaven - traduction des paroles en allemand

Near Heaven - Paleskintraduction en allemand




Near Heaven
Nahe dem Himmel
I think it's time to go
Ich glaube, es ist Zeit zu gehen
Someplace unknown
An einen unbekannten Ort
Whispers from nothingness
Flüstern aus dem Nichts
I'll follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
Be my escape, my love (Be my escape)
Sei meine Flucht, meine Liebe (Sei meine Flucht)
If I asked you, would you bury me?
Wenn ich dich fragen würde, würdest du mich begraben?
Between myself and healing
Zwischen mir selbst und der Heilung
Disguised as something breathing
Getarnt als etwas Atmendes
I'm hiding in poison (In poison)
Ich verstecke mich im Gift (Im Gift)
So near
So nah
Hopefully
Hoffentlich
I'll make a promise in blood
Ich werde ein Versprechen in Blut ablegen
An unbreakable vow
Einen unbrechbaren Schwur
Cross my heart, and hope to die
Kreuz mein Herz und hoffe zu sterben
(hope to die)
(hoffe zu sterben)
I'll embrace, all the cold
Ich werde all die Kälte umarmen
(All the cold)
(All die Kälte)
Whispers from nothingness
Flüstern aus dem Nichts
I'll follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
So near heaven
Dem Himmel so nah
I'll follow you home
Ich werde dir nach Hause folgen
Your hands around my throat
Deine Hände um meinen Hals
So near
So nah
Be my escape, my love
Sei meine Flucht, meine Liebe
Be my escape, my love
Sei meine Flucht, meine Liebe
If I asked you, would you bury me?
Wenn ich dich fragen würde, würdest du mich begraben?
(My escape)
(Meine Flucht)
Be my escape
Sei meine Flucht
(Be My escape)
(Sei meine Flucht)
Would you bury me?
Würdest du mich begraben?
I'm waiting patiently
Ich warte geduldig





Writer(s): Adrian Bellan, Casper Frisk, Tom Mahler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.