Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
c'è
niente
da
capire,
nulla
di
particolare
There's
nothing
to
understand,
nothing
special
Non
ha
neanche
tanto
senso
che
ci
scriva
una
canzone
It
doesn't
even
make
sense
that
I'm
writing
you
a
song
è
una
questione
sempre
aperta
it's
a
question
that's
always
open
Oggi
sempre
più
attuale
Today
it's
more
and
more
current
Nonostante
tanta
gente
la
continui
ad
evitare
Although
many
people
continue
to
avoid
it
E
non
ha
niente
da
dire,
spesso
tende
a
criticare
And
it
has
nothing
to
say,
it
often
tends
to
criticize
Ma
la
massa
è
tanto
spessa
e
non
fa
un
passo
senza
un
leader
But
the
masses
are
so
thick
and
don't
take
a
step
without
a
leader
Triste
e
stanco
pure
lui
Sad
and
tired
too
Ma
non
cede
ad
invecchiare,
But
he
won't
give
in
to
getting
old,
La
poltrona
resta
calda,
The
armchair
stays
warm,
Non
la
vuole
regalare
He
doesn't
want
to
give
it
away
Non
ci
resta
che
sperare
è
una
frase
che
non
voglio
più
sentire
All
we
can
do
is
hope
is
a
phrase
I
don't
want
to
hear
anymore
Neanche
quando
sarò
pronto
e
sarà
l'ora
di
morire
Not
even
when
I'm
ready
and
it's
time
to
die
Si
potrà
mai
reagire
o
siam
bravi
solo
a
dormire
Will
we
ever
be
able
to
react
or
are
we
only
good
at
sleeping
E
non
c'è
più
non
c'è
non
bastano
rivolte
e
religione
And
there
is
no
more
there
is
no
revolts
and
religion
are
not
enough
Il
cambiamento
spetta
alle
persone
Change
is
up
to
the
people
Prima
individualmente
poi
collettivamente
arriverà
First
individually
and
then
collectively
it
will
come
E
non
c'è
più
non
c'è
non
bastano
rivolte
e
religione
And
there
is
no
more
there
is
no
revolts
and
religion
are
not
enough
Il
cambiamento
spetta
alle
persone
Change
is
up
to
the
people
Prima
individualmente
e
poi
collettivamente
arriverà
First
individually
and
then
collectively
it
will
come
Ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
E
fa
che
non
sia
più
la
stessa
storia
And
make
it
no
longer
the
same
story
Che
non
sia
fugace
la
memoria
That
memory
is
not
fleeting
Perdio
dai
su
un
po'
di
intraprendenza,
lo
sai
c'è
chi
fai
soldi
grazie
a
questa
strafottenza!!!"£$%%&/()=?^?=)(/&%$£"!!!
For
goodness
sake,
have
some
initiative,
you
know
there
are
those
who
make
money
thanks
to
this
arrogance!!!"£$%%&/()=?^?=)(/&%$£"!!!
Poi
non
dir
non
ti
capisco
non
mi
stai
neanche
ascoltando,
Paganini
non
ripete
- affanculo
io
ti
mando
Then
don't
say
you
don't
understand
you
don't
even
listen
to
me,
Paganini
doesn't
repeat
- f***
you
I
send
you
E
non
c'è
più
non
c'è
non
bastano
rivolte
e
religione
And
there
is
no
more
there
is
no
revolts
and
religion
are
not
enough
Il
cambiamento
spetta
alle
persone,
prima
individualmente
e
poi
collettivamente
arriverà
Change
is
up
to
the
people,
first
individually
and
then
collectively
it
will
come
E
non
c'è
più
non
c'è
non
bastano
rivolte
e
religione
And
there
is
no
more
there
is
no
revolts
and
religion
are
not
enough
Il
cambiamento
spetta
alle
persone,
prima
individualmente
e
poi
collettivamente
arriverà
chissà
Change
is
up
to
the
people,
first
individually
and
then
collectively
it
will
come
who
knows
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pietro Paletti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.