Palisades - Can't Hold Us - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Palisades - Can't Hold Us




Can we go back, this is the moment,
Можем ли мы вернуться назад, это тот самый момент?
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over.
Сегодня та самая ночь, мы будем сражаться, пока все не закончится.
So we put our hands up (alright, okay),
Итак, мы поднимаем руки вверх (хорошо, хорошо).
Like the ceiling can't hold us (alright, okay)
Как будто потолок не может нас удержать (хорошо, хорошо).
Let's do this!
Давай сделаем это!
Return of the Mack, get up!
Мак возвращается, вставай!
What it is, what it does, what it is, what it isn't?
Что это, что это делает, что это, что это не так?
Looking for a better way to get up out of bed,
Ищу лучший способ встать с кровати,
Instead of getting on the Internet and checking a new hit.
Вместо того чтобы залезть в Интернет и проверить новый хит.
Here we go!
Поехали!
Fresh out, pimp strut walking, little bit of humble, little bit of cautious.
Только что вышел, сутенер с важным видом, немного скромный, немного осторожный.
Somewhere between like Rocky and Cosby, sweater gang, nope, nope y'all can't copy.
Где-то между Рокки и Косби, банда свитеров, нет, нет, вы все не можете копировать.
Yup, bad, moon walking, this here is our party,
Да, плохая, лунная прогулка, это наша вечеринка.
My posse's been on Broadway, and we did it our way.
Мой отряд побывал на Бродвее, и мы сделали это по-своему.
Labels out here,
Лейблы здесь,
Now they can't tell me nothing.
Теперь они ничего не могут мне сказать.
We give that to the people,
Мы даем это людям,
Spread it across the country!
Разнесите это по всей стране!
Can we go back, this is the moment,
Можем ли мы вернуться назад, это тот самый момент?
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over.
Сегодня та самая ночь, мы будем сражаться, пока все не закончится.
So we put our hands up, like the ceiling can't hold us,
Поэтому мы поднимаем руки вверх, как будто потолок не может нас удержать,
Like the ceiling can't hold us.
Как будто потолок не может нас удержать.
Can we go back, this is the moment,
Можем ли мы вернуться назад, это тот самый момент?
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over.
Сегодня та самая ночь, мы будем сражаться, пока все не закончится.
So we put our hands up, like the ceiling can't hold us,
Поэтому мы поднимаем руки вверх, как будто потолок не может нас удержать,
Like the ceiling can't hold us.
Как будто потолок не может нас удержать.
Now, can I kick it?
А теперь, можно мне пнуть его?
Thank you.
Спасибо.
Yeah, I'm so damn grateful.
Да, я чертовски благодарна.
I grew up, really wanted gold fronts
Я вырос и очень хотел золота.
But that's what you get when Wu Tang raised you.
Но это то, что ты получишь, когда тебя вырастит Ву Тан.
Y'all can't stop me, go hard like I got an 808 in my heart beat.
Вы все не можете остановить меня, идите изо всех сил, как будто у меня в сердце бьется 808-й.
And I'm eating at the beat like you gave a little speed to a great white shark on shark week
И я ем в такт, как будто ты дал немного скорости большой белой акуле на неделе акул.
Raise those hands, this is our party,
Поднимите руки, это наша вечеринка,
We came here to live life like nobody was watching!
Мы пришли сюда, чтобы жить так, как будто никто не смотрит!
I got my city right behind me, if I fall, they got me.
Мой город у меня за спиной, если я упаду, они поймают меня.
Learn from that failure gain humility and then we keep marching ourselves!
Учитесь на этой неудаче, приобретайте смирение, и тогда мы продолжим идти вперед!
Can we go back, this is the moment,
Можем ли мы вернуться назад, это тот самый момент?
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over.
Сегодня та самая ночь, мы будем сражаться, пока все не закончится.
So we put our hands up, like the ceiling can't hold us,
Поэтому мы поднимаем руки вверх, как будто потолок не может нас удержать,
Like the ceiling can't hold us.
Как будто потолок не может нас удержать.
Can we go back, this is the moment,
Можем ли мы вернуться назад, это тот самый момент?
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over.
Сегодня та самая ночь, мы будем сражаться, пока все не закончится.
So we put our hands up, like the ceiling can't hold us,
Поэтому мы поднимаем руки вверх, как будто потолок не может нас удержать,
Like the ceiling can't hold us.
Как будто потолок не может нас удержать.
From the top!
С самого верха!
And so we put our hands...
И вот мы взялись за руки...
And so we put our hands up, up, up, up, up, up...
И мы поднимаем руки вверх, вверх, вверх, вверх, вверх, вверх...
Can we go back, this is the moment,
Можем ли мы вернуться назад, это тот самый момент?
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over.
Сегодня та самая ночь, мы будем сражаться, пока все не закончится.
So we put our hands up, like the ceiling can't hold us,
Поэтому мы поднимаем руки вверх, как будто потолок не может нас удержать,
Like the ceiling can't hold us.
Как будто потолок не может нас удержать.
Can we go back, this is the moment,
Можем ли мы вернуться назад, это тот самый момент?
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over.
Сегодня та самая ночь, мы будем сражаться, пока все не закончится.
So we put our hands up, like the ceiling can't hold us,
Поэтому мы поднимаем руки вверх, как будто потолок не может нас удержать,
Like the ceiling can't hold us.
Как будто потолок не может нас удержать.
Can we go back, this is the moment,
Можем ли мы вернуться назад, это тот самый момент?
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over.
Сегодня та самая ночь, мы будем сражаться, пока все не закончится.
So we put our hands up, like the ceiling can't hold us,
Поэтому мы поднимаем руки вверх, как будто потолок не может нас удержать,
Like the ceiling can't hold us.
Как будто потолок не может нас удержать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.