Palisades - Fray - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Palisades - Fray




Fray
Битва
So take me out of the fray
Так вытащи меня из этой битвы
I tried to climb
Я пытался подняться
I'm used to falling down
Я привык падать
Don't turn me away
Не отворачивайся от меня
I feel I'm becoming someone else
Я чувствую, что становлюсь кем-то другим
So take me out of the fray
Так вытащи меня из этой битвы
A shadow armor that was never there
Теневая броня, которой никогда не было
I'm waiting on a prayer that God will never hear
Я жду молитвы, которую Бог никогда не услышит
And I wonder if you were ever there at all
И мне интересно, была ли ты там вообще
And every memory gone with every day
И каждое воспоминание исчезает с каждым днем
It's getting hard to see your picture in the frame
Становится трудно разглядеть твоё лицо на фотографии
But I remember you always felt like home
Но я помню, ты всегда была как дом
You always felt like home
Ты всегда была как дом
So take me out of the fray
Так вытащи меня из этой битвы
I tried to climb
Я пытался подняться
I'm used to falling down
Я привык падать
Don't turn me away
Не отворачивайся от меня
I feel I'm becoming someone else
Я чувствую, что становлюсь кем-то другим
My true colors are bleeding out
Мои истинные цвета выцветают
So take me out of the fray
Так вытащи меня из этой битвы
I swear I saw you there the other day
Клянусь, я видел тебя на днях
My eyes are tired and they keep playing tricks on me
Мои глаза устали и продолжают меня обманывать
And I wonder if I was ever there at all
И мне интересно, был ли я там вообще
And in that video you made for me
И на том видео, что ты сняла для меня
I play it on repeat to keep your voice with me
Я включаю его снова и снова, чтобы твой голос был со мной
So I remember you always felt like home
Чтобы я помнил, ты всегда была как дом
God as my witness
Бог мне свидетель
You always felt like home
Ты всегда была как дом
I don't deserve this
Я этого не заслуживаю
So take me out of the fray
Так вытащи меня из этой битвы
I tried to climb
Я пытался подняться
I'm used to falling down
Я привык падать
Don't turn me away
Не отворачивайся от меня
I feel I'm becoming someone else
Я чувствую, что становлюсь кем-то другим
My true colors are bleeding out
Мои истинные цвета выцветают
So take me out of the fray
Так вытащи меня из этой битвы
I'm trying to find a way to cope
Я пытаюсь найти способ справиться с этим
I'm trying to find my way back home
Я пытаюсь найти путь домой
After all this time in the darkness, you're the light
После всего этого времени во тьме, ты - свет
I'm trying to find a way to cope
Я пытаюсь найти способ справиться с этим
I'm trying to find my way back home
Я пытаюсь найти путь домой
And after all this time in the darkness, you're the light
И после всего этого времени во тьме, ты - свет
I'm trying to find a way to cope
Я пытаюсь найти способ справиться с этим
I'm trying to find my way back home
Я пытаюсь найти путь домой
After all this time in the darkness, you're the light
После всего этого времени во тьме, ты - свет
I'm trying to find a way to cope
Я пытаюсь найти способ справиться с этим
I'm trying to find my way back home
Я пытаюсь найти путь домой
And after all this time in the darkness, you're the light
И после всего этого времени во тьме, ты - свет
(So take me out of the fray)
(Так вытащи меня из этой битвы)
I'm trying to find a way to cope
Я пытаюсь найти способ справиться с этим
I'm trying to find my way back home
Я пытаюсь найти путь домой
And after all this time in the darkness, you're the light
И после всего этого времени во тьме, ты - свет





Writer(s): Mark Anthony Vollelunga, Aaron Anthony Rosa, Matthew Dominick Marshall, Xavier Juan Adames, Brandon Elgar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.