Palisades - Shed My Skin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Palisades - Shed My Skin




I wanna peel apart a piece of my eyelids
Я хочу отделить кусочек своих век.
Take my past and throw it away
Забери мое прошлое и выбрось его.
I need to stop repeating the process
Мне нужно перестать повторять этот процесс.
It's always been my biggest mistake
Это всегда было моей самой большой ошибкой.
Exhume me
Выдохни меня.
Reborn today
Возродиться сегодня.
Rip away whatever made me weak
Вырви все, что сделало меня слабым.
Shed my skin right off my bones
Сбрось мою кожу с моих костей.
Replace all I've ever known
Замени все, что я когда-либо знал.
Separate my fate on my own
Раздели мою судьбу в одиночку.
Separate my fate on my own
Раздели мою судьбу в одиночку.
Rip ourselves off inch by inch
Оторвись на дюйм за дюймом.
Repairing it stitch by stitch
Починить его, прошить стежком.
Separate my fate on my own
Раздели мою судьбу в одиночку.
Separate my fate on my own
Раздели мою судьбу в одиночку.
I like the sound of the cartilage cracking
Мне нравится звук трещин хряща.
'Cause every noise is another step
Потому что каждый шум-это еще один шаг.
And all the scars that are scattered on me
И все шрамы, что разбросаны по мне.
Will fade away as I leave my flesh
Исчезнет, когда я покину свою плоть.
Exhume me
Выдохни меня.
Reborn today
Возродиться сегодня.
Rip away whatever made me weak
Вырви все, что сделало меня слабым.
Shed my skin right off my bones
Сбрось мою кожу с моих костей.
Replace all I've ever known
Замени все, что я когда-либо знал.
Separate my fate on my own
Раздели мою судьбу в одиночку.
Separate my fate on my own
Раздели мою судьбу в одиночку.
Rip ourselves off inch by inch
Оторвись на дюйм за дюймом.
Repairing it stitch by stitch
Починить его, прошить стежком.
Separate my fate on my own
Раздели мою судьбу в одиночку.
Separate my fate on my own
Раздели мою судьбу в одиночку.
Survivin' to make a change
Выживаю, чтобы что-то изменить.
Like a snake that breaks a cage
Как змея, которая разбивает клетку.
There was poison in my veins
В моих венах был яд.
It's alright
Все в порядке.
I chose to throw it away
Я решил выбросить его.
It was more than I could take
Это было больше, чем я мог вынести.
There was poison in my veins
В моих венах был яд.
It's alright
Все в порядке.
Shed my skin right off my bones
Сбрось мою кожу с моих костей.
Replace all I've ever known
Замени все, что я когда-либо знал.
Separate my fate on my own
Раздели мою судьбу в одиночку.
Separate my fate on my own
Раздели мою судьбу в одиночку.





Writer(s): Louis Joseph Jr. Miceli, Aaron Anthony Rosa, Xavier Juan Adames, Matthew Dominick Marshall, Matthew Dominick Marshall, Brandon Elgar, Xavier Juan Adames, Louis Joseph Jr. Miceli, Aaron Anthony Rosa, Brandon Elgar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.