Palisades - True Blood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Palisades - True Blood




With an edge that cuts more than any knife
С лезвием, которое режет больше, чем любой нож.
Here to pass any trend or a shelf life
Здесь пройти любую тенденцию или срок годности.
Giving up is easy to do
Сдаться легко.
But easy won't show we have something to prove
Но легко не покажешь, что нам есть что доказывать.
Your sticks, your stone, your words
Твои палки, твой камень, твои слова.
Are all useless
Все бесполезны?
My flesh and bone, my focus is ruthless
Моя плоть и кости, мое внимание безжалостно.
Wasting your breath, I'm ready to die for
Ты зря дышишь, я готов умереть за тебя.
Something that puts it all on the line
Что-то, что ставит все на карту.
I'm not gonna stay the same
Я не собираюсь оставаться прежним.
The whole damn world is stuck in a phase
Весь проклятый мир застрял в фазе.
I'd rather fail standing out of the crowd
Я бы предпочел потерпеть неудачу, выделяясь из толпы.
At least I did it myself
По крайней мере, я сделал это сам.
Afraid of your shadow when no one is there
Боишься своей тени, когда никого нет рядом.
Dare to be someone different, never blending in
Осмелюсь быть кем-то другим, никогда не смешиваясь.
You set us up just to watch us fall
Ты подставил нас, чтобы смотреть, как мы падаем.
The look on your face really says it all
Взгляд на твоем лице действительно говорит обо всем.
They can call it what they want
Они могут называть это, как хотят.
I'm gonna prove them wrong
Я докажу, что они неправы.
Thrown out like trash
Выброшен, как мусор.
Deserted like outcasts
Покинутые, как изгнанники.
No trust, no hope, no faith
Ни доверия, ни надежды, ни веры.
They want me in the ground
Они хотят, чтобы я лежал на земле.
But I clawed my way out
Но я выцарапал себе путь.
Dug through the dirt
Копаюсь в грязи.
All you did was doubt
Все, что ты сделал-это сомневался.
So whatchya gotta say, gotta say now
Так что, что ты должен сказать?
The cards were stacked
Карты сложены.
And I knocked them down
И я сбил их с ног.
Afraid of your shadow when no one is there
Боишься своей тени, когда никого нет рядом.
Dare to be someone different, never blending in
Осмелюсь быть кем-то другим, никогда не смешиваясь.
You set us up just to watch us fall
Ты подставил нас, чтобы смотреть, как мы падаем.
The look on your face really says it all
Взгляд на твоем лице действительно говорит обо всем.
They can call it what they want
Они могут называть это, как хотят.
I'm gonna prove them wrong
Я докажу, что они неправы.
You left me when I needed you most,
Ты бросила меня, когда я нуждался в тебе больше всего.
Now I'm gonna shove it right down your throat
Теперь я засуну его тебе прямо в глотку.
You left me when I needed you most,
Ты бросила меня, когда я нуждался в тебе больше всего.
Now I'm gonna shove it right down your throat
Теперь я засуну его тебе прямо в глотку.
Choke on this
Подавись этим.
Choke on this
Подавись этим.
Afraid of your shadow when no one is there
Боишься своей тени, когда никого нет рядом.
Dare to be someone different, never blending in
Осмелюсь быть кем-то другим, никогда не смешиваясь.
You set us up just to watch us fall
Ты подставил нас, чтобы смотреть, как мы падаем.
The look on your face really says it all
Взгляд на твоем лице действительно говорит обо всем.
They can call it what they want, I'm gonna prove them wrong
Они могут называть это как угодно, я докажу им, что они неправы.
They can call it what they want, I'm gonna prove them wrong
Они могут называть это как угодно, я докажу им, что они неправы.
They can call it what they want, I'm gonna prove them wrong
Они могут называть это как угодно, я докажу им, что они неправы.





Writer(s): Erik Ron, Earl Patrick Halasan, Xavier Juan Adames, Brandon Sidney Reese, Louis Joseph Jr. Miceli, Aaron Anthony Rosa, Matthew Dominick Marshall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.