Paroles et traduction Palisades - Ways To Disappear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ways To Disappear
Способы исчезнуть
I
take
my
time
Я
не
тороплюсь,
I
don't
do
well
with
attention
Мне
не
нравится
внимание.
I'm
so
used
to
staying
in
Я
так
привык
оставаться
дома,
To
keep
my
walls
from
caving
in
Чтобы
мои
стены
не
рухнули.
And
I
am
a
ghost
И
я
словно
призрак,
I
wander
in
circles
around
you
Брожу
по
кругу
вокруг
тебя.
I
wanna
breathe
the
air
you
breathe
Я
хочу
дышать
тем
же
воздухом,
что
и
ты,
But
all
this
smoke
is
killing
me
Но
весь
этот
дым
меня
убивает.
I
find
ways
to
disappear
Я
нахожу
способы
исчезнуть,
And
my
words
are
never
clear
И
мои
слова
никогда
не
ясны.
I
gotta
find
a
way
to
face
the
things
I
fear
Я
должен
найти
способ
противостоять
тому,
чего
боюсь.
I'm
not
good
at
letting
go
Я
не
умею
отпускать,
I
can't
stand
to
be
alone
Я
не
выношу
одиночества.
Are
you
the
light
that
leads
me
down
the
road?
Ты
ли
тот
свет,
что
ведет
меня
по
дороге?
Can
you
take
me
home?
Можешь
ли
ты
отвести
меня
домой?
I'm
dragging
it
out
Я
тяну
время,
I
hold
on
tightly
to
memories
Крепко
держусь
за
воспоминания,
'Cause
I'm
scared
of
what
will
show
Потому
что
боюсь
того,
что
может
открыться.
It
might
be
best
if
you
never
know
Возможно,
лучше,
если
ты
никогда
не
узнаешь.
I
wanna
run
away
Я
хочу
убежать,
Wanna
start
a
war
Хочу
начать
войну,
'Til
my
knuckles
bleed
Пока
мои
костяшки
не
будут
в
крови.
I
need
you,
nothing
more
Ты
нужна
мне,
больше
ничего.
I've
been
lying
to
all
of
you
Я
лгал
всем
вам,
'Cause
I've
been
trying
to
face
the
truth
Потому
что
пытался
взглянуть
правде
в
глаза.
I
find
ways
to
disappear
Я
нахожу
способы
исчезнуть,
And
my
words
are
never
clear
И
мои
слова
никогда
не
ясны.
I
gotta
find
a
way
to
face
the
things
I
fear
Я
должен
найти
способ
противостоять
тому,
чего
боюсь.
I'm
not
good
at
letting
go
Я
не
умею
отпускать,
I
can't
stand
to
be
alone
Я
не
выношу
одиночества.
Are
you
the
light
that
leads
me
down
the
road?
Ты
ли
тот
свет,
что
ведет
меня
по
дороге?
Can
you
take
me
home?
Можешь
ли
ты
отвести
меня
домой?
I
find
ways
to
disappear
Я
нахожу
способы
исчезнуть,
And
my
words
are
never
clear
И
мои
слова
никогда
не
ясны.
I
gotta
find
a
way
to
face
the
things
I
fear
Я
должен
найти
способ
противостоять
тому,
чего
боюсь.
I'm
not
good
at
letting
go
Я
не
умею
отпускать,
I
can't
stand
to
be
alone
Я
не
выношу
одиночества.
I
found
the
light
that
takes
me
down
the
road
Я
нашел
свет,
который
ведет
меня
по
дороге,
Until
it
leads
me
home
Пока
он
не
приведет
меня
домой.
Until
it
leads
me
home
Пока
он
не
приведет
меня
домой.
Until
it
leads
me
home
Пока
он
не
приведет
меня
домой.
I
found
the
light
that
takes
me
down
the
road
Я
нашел
свет,
который
ведет
меня
по
дороге,
Until
it
leads
me
home
Пока
он
не
приведет
меня
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.