Palmaria - Sunflower - traduction des paroles en allemand

Sunflower - Palmariatraduction en allemand




Sunflower
Sonnenblume
(What you can do)
(Was du tun kannst)
(Tempo)
(Tempo)
(What you can do)
(Was du tun kannst)
(Like a sunflower)
(Wie eine Sonnenblume)
Tu che porti un altro sole nei miei occhi
Du, der du eine neue Sonne in meine Augen bringst
You know I'm a flower child
Du weißt, ich bin ein Blumenkind
Tu che vedi arcobaleni anche di notte
Du, der du sogar nachts Regenbögen siehst
And now I've got butterflies
Und jetzt habe ich Schmetterlinge im Bauch
Siamo dentro un déjà vu?
Sind wir in einem Déjà-vu?
Feels like every road led me to you
Es fühlt sich an, als ob jeder Weg mich zu dir geführt hätte
Ma guarda il cielo torna blu
Aber schau, der Himmel wird wieder blau
You said easy if you believe we'll make it true
Du sagtest, es ist einfach, wenn du glaubst, wir schaffen es
Senti come soffia il vento sulle vele
Spürst du, wie der Wind auf die Segel bläst?
Siamo come marinai in cerca di sirene
Wir sind wie Matrosen auf der Suche nach Sirenen
But I see you and I won't look back
Aber ich sehe dich und ich werde nicht zurückblicken
Like a sunflower
Wie eine Sonnenblume
Ma cerco ancora una direzione
Aber ich suche immer noch nach einer Richtung
Like a sunflower
Wie eine Sonnenblume
But I see you and I won't look back
Aber ich sehe dich und ich werde nicht zurückblicken
Like a sunflower
Wie eine Sonnenblume
Passo troppo tempo ad ascoltare gli altri
Ich verbringe zu viel Zeit damit, anderen zuzuhören
And I've been wasting all my time
Und ich habe meine ganze Zeit verschwendet
Ho accumulato piani per guardare avanti
Ich habe Pläne gesammelt, um nach vorne zu schauen
And now I'm so hard to find
Und jetzt bin ich so schwer zu finden
Siamo dentro un déjà vu?
Sind wir in einem Déjà-vu?
Feels like every road led me to you
Es fühlt sich an, als ob jeder Weg mich zu dir geführt hätte
Ma guarda il cielo torna blu
Aber schau, der Himmel wird wieder blau
You said easy if you believe we'll make it true
Du sagtest, es ist einfach, wenn du glaubst, wir schaffen es
Ma cerco ancora una direzione
Aber ich suche immer noch nach einer Richtung
Like a sunflower
Wie eine Sonnenblume
But I see you and I won't look back
Aber ich sehe dich und ich werde nicht zurückblicken
Like a sunflower
Wie eine Sonnenblume
Ma cerco ancora una direzione
Aber ich suche immer noch nach einer Richtung
Like a sunflower
Wie eine Sonnenblume
But I see you and I won't look back
Aber ich sehe dich und ich werde nicht zurückblicken
Like a sunflower
Wie eine Sonnenblume
(Like a sunflower)
(Wie eine Sonnenblume)
(Like a sunflower)
(Wie eine Sonnenblume)
(Like a sunflower)
(Wie eine Sonnenblume)
(Like a sunflower)
(Wie eine Sonnenblume)
Ma cerco ancora una direzione
Aber ich suche immer noch nach einer Richtung
Like a sunflower
Wie eine Sonnenblume
But I see you and I won't look back
Aber ich sehe dich und ich werde nicht zurückblicken
Like a sunflower
Wie eine Sonnenblume
Ma cerco ancora una direzione
Aber ich suche immer noch nach einer Richtung
Like a sunflower
Wie eine Sonnenblume
But I see you and I won't look back
Aber ich sehe dich und ich werde nicht zurückblicken
Like a sunflower
Wie eine Sonnenblume





Writer(s): Giulia Magnani, Francesco Drovandi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.