Paroles et traduction Palmenia Pizarro - La de la Casa Chica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La de la Casa Chica
Женщина из другого дома
Esa
mujer
que
tanto
te
critican
Эта
женщина,
которую
так
критикуют,
Por
no
tener
papeles
con
tu
firma
За
то,
что
у
нее
нет
документов
с
твоей
подписью,
Por
sobre
todas
las
cosas
te
aceptó
Превыше
всего
она
приняла
тебя.
Esa
mujer
por
todos
apuntada
Эта
женщина,
на
которую
все
указывают
пальцем,
Se
siente
locamente
enamorada
Безумно
влюблена,
Y
no
le
importa
el
esconderse
al
sol
И
ей
все
равно,
что
приходится
скрываться
от
солнца.
Esa
mujer
que
niegas
y
que
humillan
Эта
женщина,
которую
ты
отрицаешь
и
унижаешь,
Te
espera
cada
noche
de
rodillas
Каждую
ночь
ждет
тебя
на
коленях,
Sin
importar
de
donde
vengas
hoy
Независимо
от
того,
откуда
ты
сегодня
приходишь.
Esa
mujer
prohibida
y
relegada
Эта
женщина,
запретная
и
отвергнутая,
Nunca
te
exige
ni
te
pide
nada
Никогда
ничего
у
тебя
не
требует
и
не
просит,
Por
no
causarte
penas
ni
dolor
Чтобы
не
причинять
тебе
горе
и
боль.
Esa
mujer
la
de
la
cada
chica
Эта
женщина
из
другого
дома,
Que
al
tener
un
hogar
por
ti
claudica
Которая
ради
тебя
отказывается
от
собственного
очага,
Haciendo
de
tu
amor
su
religión
Превращая
твою
любовь
в
свою
религию.
Esa
mujer
por
todos
ofendida
Эта
женщина,
оскорбляемая
всеми,
Te
amará
por
el
resto
de
la
vida
Будет
любить
тебя
до
конца
жизни,
Sin
importar
que
sepan
que
soy
yo
Независимо
от
того,
знают
ли
они,
что
это
я.
Esa
mujer
la
de
la
casa
chica
Эта
женщина
из
другого
дома,
Que
a
tener
un
hogar
por
ti
claudica
Которая
ради
тебя
отказывается
от
собственного
очага,
Haciendo
de
tu
amor
su
religión
Превращая
твою
любовь
в
свою
религию.
Esa
mujer
por
todos
ofendida
Эта
женщина,
оскорбляемая
всеми,
Te
amará
por
el
resto
de
la
vida
Будет
любить
тебя
до
конца
жизни,
Sin
importar
que
sepan
que
soy
yo
Независимо
от
того,
знают
ли
они,
что
это
я.
Esa
mujer
soy
yo
Эта
женщина
- я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.