Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna,
questo
cielo
mi
sembra
dipinto,
mi
serve
una
scusa
Mond,
dieser
Himmel
erscheint
mir
wie
gemalt,
ich
brauche
eine
Ausrede
Puoi
distruggermi
il
cuore
che
tanto
non
so
come
si
usa
Du
kannst
mir
das
Herz
zerstören,
ich
weiß
sowieso
nicht,
wie
man
es
benutzt
Prima
di
andare
via
dammi
un
bacio
che
porti
fortuna
Gib
mir
einen
Kuss,
der
Glück
bringt,
bevor
du
gehst
Luci
spente
e
tu
nuda
Lichter
aus
und
du
nackt
Potrei
avere
dieci
ragazze
solo
per
me
Ich
könnte
zehn
Mädchen
nur
für
mich
haben
Solamente
per
cancellare
ciò
che
ho
di
te
Nur
um
das
auszulöschen,
was
ich
von
dir
habe
Mentre
giro
da
sola
in
macchina
fino
alle
tre
Während
ich
allein
im
Auto
bis
drei
Uhr
morgens
herumfahre
E
non
voglio
tornare
a
casa
senza
di
te
Und
ich
will
nicht
ohne
dich
nach
Hause
gehen
Ma
se
sbaglio
questa
volta
è
l'ultima
e
intanto
Aber
wenn
ich
einen
Fehler
mache,
ist
es
diesmal
das
letzte
Mal
und
inzwischen
Alla
fine
poi
lo
rifaccio
Am
Ende
mache
ich
es
doch
wieder
Scendi
tu
perché
io
non
salgo
Steig
du
aus,
weil
ich
nicht
einsteige
Tutte
le
scenate
che
hai
fatto
sotto
casa
mia
All
die
Szenen,
die
du
unter
meinem
Haus
gemacht
hast
Tutte
quelle
serate
pessime
e
la
polizia
All
die
schrecklichen
Abende
und
die
Polizei
Mi
ami,
mi
ami,
mi
ami,
mi
odi
e
poi
mi
mandi
via
Du
liebst
mich,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich,
du
hasst
mich
und
dann
schickst
du
mich
weg
Fammi
fuori
adesso
che
ho
il
cuore
sotto
anestesia
Mach
mich
jetzt
fertig,
wo
mein
Herz
unter
Anästhesie
ist
Sento,
ogni
parola
mi
brucia
dentro
Ich
fühle,
jedes
Wort
brennt
in
mir
Fermo
il
tempo
solo
se
Ich
halte
die
Zeit
nur
an,
wenn
Tutte
le
serate
le
passi
su
in
camera
mia
Du
all
die
Abende
oben
in
meinem
Zimmer
verbringst
Tanto
so
che
dopo
ti
incazzi
e
poi
mi
mandi
via
Ich
weiß
sowieso,
dass
du
dich
danach
aufregst
und
mich
wegschickst
Lascia
le
prove
per
ritrovarti
Hinterlasse
Spuren,
um
dich
wiederzufinden
Spezzami
il
cuore
e
dopo
ricucimi
i
tagli
Brich
mir
das
Herz
und
nähe
dann
meine
Schnitte
wieder
zu
Voglio
vedere
dove
arriviamo
Ich
will
sehen,
wie
weit
wir
kommen
Niente
ti
amo
Kein
"Ich
liebe
dich"
Perché
non
sono
romantica
Weil
ich
nicht
romantisch
bin
Tu
guardi
la
luna,
io
ho
la
luna
storta
(ah-ah)
Du
schaust
den
Mond
an,
ich
bin
schlecht
gelaunt
(ah-ah)
E
giro
da
sola
in
macchina
Und
ich
fahre
allein
im
Auto
herum
Per
vedere
se
ti
trovo
un'altra
volta
(ah-ah)
Um
zu
sehen,
ob
ich
dich
noch
einmal
finde
(ah-ah)
Potrei
avere
dieci
ragazze
solo
per
me
Ich
könnte
zehn
Mädchen
nur
für
mich
haben
Ma
non
servirebbero
a
niente
senza
di
te
Aber
sie
würden
ohne
dich
nichts
nützen
E
ogni
volta
finiamo
a
bere
e
sono
le
tre
Und
jedes
Mal
enden
wir
beim
Trinken
und
es
ist
drei
Uhr
morgens
Però
a
casa
ci
torno
solo
se
vieni
con
me
Aber
ich
gehe
nur
nach
Hause,
wenn
du
mit
mir
kommst
Ma
se
sbaglio
questa
volta
è
l'ultima
e
intanto
Aber
wenn
ich
einen
Fehler
mache,
ist
es
diesmal
das
letzte
Mal
und
inzwischen
Alla
fine
poi
lo
rifaccio
Am
Ende
mache
ich
es
doch
wieder
Scendi
tu
perché
io
non
salgo
Steig
du
aus,
weil
ich
nicht
einsteige
Tutte
le
scenate
che
hai
fatto
sotto
casa
mia
All
die
Szenen,
die
du
unter
meinem
Haus
gemacht
hast
Tutte
quelle
serate
pessime
e
la
polizia
All
die
schrecklichen
Abende
und
die
Polizei
Mi
ami,
mi
ami,
mi
ami,
mi
odi
e
poi
mi
mandi
via
Du
liebst
mich,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich,
du
hasst
mich
und
dann
schickst
du
mich
weg
Fammi
fuori
adesso
che
ho
il
cuore
sotto
anestesia
Mach
mich
jetzt
fertig,
wo
mein
Herz
unter
Anästhesie
ist
Sento,
ogni
parola
mi
brucia
dentro
Ich
fühle,
jedes
Wort
brennt
in
mir
Fermo
il
tempo
solo
se
Ich
halte
die
Zeit
nur
an,
wenn
Tutte
le
serate
le
passi
su
in
camera
mia
Du
all
die
Abende
oben
in
meinem
Zimmer
verbringst
Tanto
so
che
dopo
ti
incazzi
e
poi
mi
mandi
via
Ich
weiß
sowieso,
dass
du
dich
danach
aufregst
und
mich
wegschickst
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
poi
mi
mandi
via
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
dann
schickst
du
mich
weg
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
poi
mi
mandi
via
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
dann
schickst
du
mich
weg
Ah-ah,
ah-ah,
tanto
so
che
dopo
ti
incazzi
e
poi
mi
mandi
via
Ah-ah,
ah-ah,
ich
weiß
sowieso,
dass
du
dich
danach
aufregst
und
mich
wegschickst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Condanna, Alberto Paolo Razzino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.