Paroles et traduction Palmy - พูดไม่เต็มปาก
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
พูดไม่เต็มปาก
Half-Hearted
หยิบดอกไม้ขึ้นมาดม
หยิบเอาการ์ดเธอมาดู
I
pick
up
the
flowers
to
smell
them,
I
pick
up
your
card
to
read
it
เพื่อรับรู้ถึงข้อความที่ฝากไว้
To
learn
about
the
message
you
left
ทุกคำมีความหมายกลั่นจากใจทั้งนั้น
Every
word
is
full
of
meaning,
distilled
from
your
whole
heart
บอกว่ารักกันจริง
ๆ
แต่น้ำเสียงเธอเจือจาง
You
tell
me
you
love
me
for
real,
but
your
voice
sounds
weak
บอกให้รู้ว่าเหมือนบางอย่างได้หายไป
You
tell
me
you
know
that
something
is
missing
เหมือนมันมีอะไร
ยังค้าง
ๆ
คา
ๆ
Like
there's
something
still
pending,
something
unfinished
พูดคำว่ารัก
ไม่เต็มปาก
เสียงกระซิบสิแห้งผาก
You
don't
say
the
word
love
with
your
whole
mouth,
your
whisper
is
so
dry
ช่วยบอกเรื่องราวในใจ
บอกความเป็นไปได้มากมายจริง
ๆ
Please
tell
me
what's
in
your
heart,
tell
me
all
the
possibilities
เก็บคำว่ารักไว้ดีกว่า
พูดไปแล้วไม่มีค่า
Keep
the
word
love
to
yourself,
it's
worthless
if
you
say
it
ไม่ต้องมาฝืนใจกระทำ
พูดคำบางคำที่มันไม่ใช่ความจริง
Don't
force
yourself
to
act,
to
say
words
that
aren't
true
จาดาดัดจ้า
จาดาดัดจา
จ้าดาดาดาดา
Crooked,
crooked,
crooked,
crooked,
crooked
จาดาดัดจ้า
จาดาดัดจา
จ้าดาดาดาดา
Crooked,
crooked,
crooked,
crooked,
crooked
ข้ามถนนที่จอแจ
นั่งในร้านกินกาแฟ
I
cross
the
busy
street,
I
sit
in
a
cafe
and
have
some
coffee
แต่ความคิดของเธอน่ะอยู่ไหน
But
where
are
your
thoughts?
เหมือนใจลอยออกไปอยู่ที่ใดไม่รู้
It's
like
your
heart
is
floating
somewhere
else
ลูบที่หลังมือเบา
ๆ
อยากให้ทุกข์เธอบรรเทา
I
gently
stroke
the
back
of
your
hand,
I
want
to
ease
your
pain
อยากให้รู้ว่าเข้าใจเสมอมา
I
want
you
to
know
that
I've
always
understood
that
ที่เธอคอยหลบตา
เธอไม่กล้ามาเจอ
You
keep
avoiding
my
gaze,
you
don't
dare
to
see
me.
พูดคำว่ารัก
ไม่เต็มปาก
เสียงกระซิบสิแห้งผาก
You
don't
say
the
word
love
with
your
whole
mouth,
your
whisper
is
so
dry
ช่วยบอกเรื่องราวในใจ
บอกความเป็นไปได้มากมายจริง
ๆ
Please
tell
me
what's
in
your
heart,
tell
me
all
the
possibilities
เก็บคำว่ารักไว้ดีกว่า
พูดไปแล้วไม่มีค่า
Keep
the
word
love
to
yourself,
it's
worthless
if
you
say
it
ไม่ต้องมาฝืนใจกระทำ
พูดคำบางคำที่มันไม่ใช่ความจริง
Don't
force
yourself
to
act,
to
say
words
that
aren't
true
เก็บคำว่ารักไว้ดีกว่า
พูดไปแล้วไม่มีค่า
Keep
the
word
love
to
yourself,
it's
worthless
if
you
say
it
ไม่ต้องมาฝืนใจกระทำ
พูดคำบางคำที่มันไม่ใช่ความจริง
Don't
force
yourself
to
act,
to
say
words
that
aren't
true
ไม่ต้องมาฝืนใจกระทำ
พูดคำบางคำที่มันไม่ใช่ความจริง
Don't
force
yourself
to
act,
to
say
words
that
aren't
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Montawan Srivichien, Rungroth Pholwa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.