Palo Alto feat. Beenzino - Would You Be My - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Palo Alto feat. Beenzino - Would You Be My




Would You Be My
Would You Be My
홍대 아니면 강남, 친구들 불러 한잔
Hongdae or Gangnam, call my friends for a drink
매주말저녁을 바쳐도 그저그런 만남
Even if I spend every weekend evening, it's just a casual meeting
별로 의미없다는걸 알면서 나가지
I know it's meaningless, but I go out again
떨칠때도 됐잖아 혹시나하는 마음가짐
It's time to get rid of this, in the hope that something might happen
망가질데로 망가진 청춘의 공든 탑을
The ruined tower of youth that was meant to crumble
나와 다시 쌓아보기로해 오늘밤
Let's rebuild it tonight, just you and me
유치한 말장난이나 던지는 놈이아냐
I'm not the kind of guy who makes childish jokes
이게 끝이아니고 내일은 오니까
This is not the end, because tomorrow is coming
hi-lite 그래서 미래가 빛나
I'm Hi-Lite, so my future shines
둘이서 할얘기가 많으니 집에가지마
We have a lot to talk about, so don't go home
위해 다짐한 나의 열정을 믿어봐
Believe in the passion I have for you
점점 위로가서 정점을 찍어
I'll go higher and higher, reaching the peak
유행처럼 결코 변하지않아
I'll never change, like a trend
절대로 누구따라하는 뻔한 wanna be아냐
I'm not a wannabe, never following anyone
창의적이야 즐겁게할수있어
I'm creative, I can make you happy
기다려 지금 만나러 가기전이야
Wait, before I meet you now
So would you be my fan? or would you be my friend,
So would you be my fan? Or would you be my friend,
Or would you be my girl friend
Or would you be my girlfriend
Or would you be my hater? or would you be my
Or would you be my hater? Or would you be my
Enemy that i don't even know the name
Enemy that I don't even know the name
나이는 스물넷 내가 하는 일은 랩퍼
I'm twenty-four years old, and I'm a rapper
이번주 주말에 공연해 you're always welcome
I'm performing this weekend, you're always welcome
사람들은 오해해 랩퍼들은 헤퍼
People misunderstand, rappers are messy
백퍼센튼 아냐 나는 나이트보단 네이트온
Not a hundred percent, I'm a night owl, not a Nate on
Hey girl, 아우디는 없지만서도
Hey girl, I don't have an Audi
무조건 불가능하진 않아 가능성은
But it's not impossible, my potential is quite large
예컨데 너가 놓친다면 후회될껄?
For example, if you miss me, will you regret it?
Let's make love, 헤쳐 내밀어 네잎 클로버
Let's make love, come on reach out your hand, I'm a four-leaf clover
할일 없다면 당장 이리 오너라
If you have nothing to do, come here right now
내가 어딨는지 알지? 스튜디오로
Do you know where I am? Come to the studio
보통 연인들은 뻔해 cgv나
Usually lovers are boring, go to CGV or something
허나 세상이 모르는 노랠 미리 들어봐
But you, listen to a song that the world doesn't know yet
So would you be my fan?, or my freind?, or my girlfreind?,
So would you be my fan?, or my friend?, or my girlfriend?
나랑 만날래, 안만날래. 너의 선택
Will you meet me, or not? Your choice
나는 다른 랩퍼들 처럼 철없는 옷도 안입어
I don't wear silly clothes like other rappers
너가 저만치 떨어져 걸을일 없게
You don't have to walk away from me like that
So would you be my fan? or would you be my friend,
So would you be my fan? Or would you be my friend,
Or would you be my girl friend
Or would you be my girlfriend
Or would you be my hater? or would you be my
Or would you be my hater? Or would you be my
Enemy that i don't even know the name
Enemy that I don't even know the name
다른여자들은 이런기분 알수가없네
Other women don't know how I feel
관중은 손을 뻗어도 쉽게 닿을수가 없기에
Because it's not easy to reach the audience
지금 특별해 그걸 모를까
You're special now, why don't you know that?
다들 내게 한곡 하라고 조를까
Why does everyone ask me to sing one more song?
누군가 욕을해도 안무너져
No matter what someone says about me, I won't be broken
앙심품고 비방해도 그냥 웃어줘
Even if you insult me, I'll just laugh
저러는건 한때뿐, 절대 안물러서
That will only last a while, I'll never back down
세상은 비관론자 얘긴 별로 안들어줘
The world is full of pessimists, don't listen to them
팔로알토에 대해 친구에게 물어봐
Ask your friend about Palo Alto
걔는 놀라서 아는오빠냐고 되물어봐
He'll be surprised and ask if you know him
나를 자랑스러워해주길, 그럴땐
Be proud of me, I'll love it
가끔 친구는다가올 앞날이 두렵데
Sometimes I wonder about the future
두렵지않아 그래서 든든하지
I'm not afraid, so I'm strong
왜냐면 이루지못했어, 꿈을아직
Because I haven't achieved everything yet, my dream
너무 기뻐서 웃음터지거나, 눈물나지
Laugh with joy, or cry
솔직히 미남은 아니지만, 훈훈하지
To be honest, I'm not handsome, but I'm warm





Writer(s): Sang Hyun Jeon, Seung Yong Baek, Seong Bin Im, Seung Heon Yoon

Palo Alto feat. Beenzino - Fever For Calmness
Album
Fever For Calmness
date de sortie
08-06-2011



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.