Paroles et traduction Palo Alto feat. Beenzino - Would You Be My
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would You Be My
Would You Be My
홍대
아니면
강남,
친구들
불러
한잔
Hongdae
or
Gangnam,
call
my
friends
for
a
drink
매주말저녁을
바쳐도
그저그런
만남
Even
if
I
spend
every
weekend
evening,
it's
just
a
casual
meeting
별로
의미없다는걸
알면서
또
나가지
I
know
it's
meaningless,
but
I
go
out
again
떨칠때도
됐잖아
혹시나하는
마음가짐
It's
time
to
get
rid
of
this,
in
the
hope
that
something
might
happen
망가질데로
망가진
청춘의
공든
탑을
The
ruined
tower
of
youth
that
was
meant
to
crumble
나와
다시
쌓아보기로해
오늘밤
Let's
rebuild
it
tonight,
just
you
and
me
유치한
말장난이나
던지는
놈이아냐
I'm
not
the
kind
of
guy
who
makes
childish
jokes
이게
끝이아니고
내일은
오니까
This
is
not
the
end,
because
tomorrow
is
coming
난
hi-lite
그래서
미래가
빛나
I'm
Hi-Lite,
so
my
future
shines
둘이서
할얘기가
많으니
집에가지마
We
have
a
lot
to
talk
about,
so
don't
go
home
널
위해
다짐한
나의
열정을
믿어봐
Believe
in
the
passion
I
have
for
you
점점
더
위로가서
정점을
찍어
난
I'll
go
higher
and
higher,
reaching
the
peak
유행처럼
결코
변하지않아
I'll
never
change,
like
a
trend
절대로
누구따라하는
뻔한
wanna
be아냐
I'm
not
a
wannabe,
never
following
anyone
난
창의적이야
널
즐겁게할수있어
I'm
creative,
I
can
make
you
happy
기다려
지금
널
만나러
가기전이야
Wait,
before
I
meet
you
now
So
would
you
be
my
fan?
or
would
you
be
my
friend,
So
would
you
be
my
fan?
Or
would
you
be
my
friend,
Or
would
you
be
my
girl
friend
Or
would
you
be
my
girlfriend
Or
would
you
be
my
hater?
or
would
you
be
my
Or
would
you
be
my
hater?
Or
would
you
be
my
Enemy
that
i
don't
even
know
the
name
Enemy
that
I
don't
even
know
the
name
내
나이는
스물넷
내가
하는
일은
랩퍼
I'm
twenty-four
years
old,
and
I'm
a
rapper
이번주
주말에
공연해
you're
always
welcome
I'm
performing
this
weekend,
you're
always
welcome
사람들은
오해해
랩퍼들은
헤퍼
People
misunderstand,
rappers
are
messy
백퍼센튼
아냐
나는
나이트보단
네이트온
Not
a
hundred
percent,
I'm
a
night
owl,
not
a
Nate
on
Hey
girl,
아우디는
없지만서도
Hey
girl,
I
don't
have
an
Audi
무조건
불가능하진
않아
내
가능성은
꽤
커
But
it's
not
impossible,
my
potential
is
quite
large
예컨데
너가
날
놓친다면
후회될껄?
For
example,
if
you
miss
me,
will
you
regret
it?
Let's
make
love,
안
헤쳐
손
내밀어
난
네잎
클로버
Let's
make
love,
come
on
reach
out
your
hand,
I'm
a
four-leaf
clover
할일
없다면
당장
이리
오너라
If
you
have
nothing
to
do,
come
here
right
now
내가
어딨는지
알지?
스튜디오로
와
Do
you
know
where
I
am?
Come
to
the
studio
보통
연인들은
뻔해
cgv나
가
Usually
lovers
are
boring,
go
to
CGV
or
something
허나
넌
세상이
모르는
노랠
미리
들어봐
But
you,
listen
to
a
song
that
the
world
doesn't
know
yet
So
would
you
be
my
fan?,
or
my
freind?,
or
my
girlfreind?,
So
would
you
be
my
fan?,
or
my
friend?,
or
my
girlfriend?
나랑
만날래,
안만날래.
너의
선택
Will
you
meet
me,
or
not?
Your
choice
나는
다른
랩퍼들
처럼
철없는
옷도
안입어
I
don't
wear
silly
clothes
like
other
rappers
너가
저만치
떨어져
걸을일
없게
You
don't
have
to
walk
away
from
me
like
that
So
would
you
be
my
fan?
or
would
you
be
my
friend,
So
would
you
be
my
fan?
Or
would
you
be
my
friend,
Or
would
you
be
my
girl
friend
Or
would
you
be
my
girlfriend
Or
would
you
be
my
hater?
or
would
you
be
my
Or
would
you
be
my
hater?
Or
would
you
be
my
Enemy
that
i
don't
even
know
the
name
Enemy
that
I
don't
even
know
the
name
다른여자들은
이런기분
알수가없네
Other
women
don't
know
how
I
feel
관중은
손을
뻗어도
쉽게
닿을수가
없기에
Because
it's
not
easy
to
reach
the
audience
넌
지금
특별해
그걸
왜
모를까
You're
special
now,
why
don't
you
know
that?
왜
다들
내게
한곡
더
하라고
조를까
Why
does
everyone
ask
me
to
sing
one
more
song?
누군가
내
욕을해도
안무너져
No
matter
what
someone
says
about
me,
I
won't
be
broken
앙심품고
비방해도
난
그냥
웃어줘
Even
if
you
insult
me,
I'll
just
laugh
저러는건
한때뿐,
난
절대
안물러서
That
will
only
last
a
while,
I'll
never
back
down
세상은
비관론자
얘긴
별로
안들어줘
The
world
is
full
of
pessimists,
don't
listen
to
them
팔로알토에
대해
친구에게
물어봐
Ask
your
friend
about
Palo
Alto
걔는
놀라서
아는오빠냐고
되물어봐
He'll
be
surprised
and
ask
if
you
know
him
나를
자랑스러워해주길,
그럴땐
Be
proud
of
me,
I'll
love
it
가끔
내
친구는다가올
앞날이
두렵데
Sometimes
I
wonder
about
the
future
난
두렵지않아
그래서
든든하지
I'm
not
afraid,
so
I'm
strong
왜냐면
다
이루지못했어,
내
꿈을아직
Because
I
haven't
achieved
everything
yet,
my
dream
너무
기뻐서
웃음터지거나,
눈물나지
Laugh
with
joy,
or
cry
솔직히
난
미남은
아니지만,
훈훈하지
To
be
honest,
I'm
not
handsome,
but
I'm
warm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sang Hyun Jeon, Seung Yong Baek, Seong Bin Im, Seung Heon Yoon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.