Palo Pandolfo feat. Goy Ogalde & Raul Gutta - El Ángel del Suburbio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Palo Pandolfo feat. Goy Ogalde & Raul Gutta - El Ángel del Suburbio




El Ángel del Suburbio
Ангел пригорода
Cae la noche sobre el ángel del suburbio,
Ночь опускается на ангела пригорода,
Cae la noche sobre el agua del suburbio.
Ночь опускается на воду пригорода.
Ay, el día se va yendo, bailando,
Ах, день уходит, танцуя,
Ve la noche, bailando.
Встречай ночь, танцуя.
Bailarín a su modo,
Танцор по-своему,
En las puertas de la vida,
У врат жизни,
En las puertas de la vida,
У врат жизни,
Atravesando el país.
Сквозь страну мою.
Mi única manera de crecer,
Мой единственный способ расти,
Mi única, te quiero proteger.
Моя единственная, я хочу тебя защитить.
Muchacha, te quiero proteger,
Девушка, я хочу тебя защитить,
Mi única, llevando nuestros destinos,
Моя единственная, ведя наши судьбы,
Uniendo nuestros caminos,
Соединяя наши пути,
Dejándonos llevar.
Позволяя нам идти вперёд.
Ahí nomás, mirando florecer,
Прямо там, наблюдая, как всё цветёт,
En túnica, llevando hierbas dulces
В тунике, неся сладкие травы
Y sonidos de la estepa americana.
И звуки американской степи.
Cae la noche sobre el ángel del suburbio,
Ночь опускается на ангела пригорода,
Cae la noche sobre el agua del suburbio.
Ночь опускается на воду пригорода.
Ay, el día se va yendo, bailando,
Ах, день уходит, танцуя,
Ve la noche, bailando.
Встречай ночь, танцуя.
Bailarín a su modo,
Танцор по-своему,
En las puertas de la vida.
У врат жизни.
Mi única manera de crecer,
Мой единственный способ расти,
Mi única, te quiero proteger.
Моя единственная, я хочу тебя защитить.
Muchacha, te quiero proteger,
Девушка, я хочу тебя защитить,
Mi única, llevando nuestros destinos,
Моя единственная, ведя наши судьбы,
Uniendo nuestros caminos,
Соединяя наши пути,
Dejándonos llevar.
Позволяя нам идти вперёд.
Ahí nomás, mirando florecer,
Прямо там, наблюдая, как всё цветёт,
En túnica, llevando hierbas dulces
В тунике, неся сладкие травы
Y sonidos de la estepa americana.
И звуки американской степи.
Ese espejo es de fábula,
Это зеркало сказочное,
Y me lleva al final del sueño.
И ведёт меня к концу сна.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.