Palo Pandolfo feat. Leo García, Charlie Desidney & Jake Falby - La Misma Suerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Palo Pandolfo feat. Leo García, Charlie Desidney & Jake Falby - La Misma Suerte




La Misma Suerte
Та же участь
Yo muy bien, pelearnos no tiene sentido
Я прекрасно знаю, что ссориться нет смысла,
Si toda esta emoción pega la vuelta
Если все эти эмоции возвращаются.
Y cuando tu palabra hace sangrar mi oído
И когда твои слова заставляют мои уши кровоточить,
Le pido a María una respuesta
Я прошу у Марии ответа.
Venerable Madre, abre su alma al amor
Святая Матерь, открой её душу для любви.
Toda la mañana espero tu llamado
Всё утро я жду твоего звонка,
Como un hielo que se prende fuego
Как лёд, охваченный огнём.
Un poco alucino, un copo estoy parado
Немного схожу с ума, стою как снежинка,
Pero ese anillo no es un juego
Но это кольцо не игра.
Dulce madre, dame el aire para respirar
Добрая Матерь, дай мне воздуха, чтобы дышать.
Y si vienes por aquí, estaremos frente a frente
И если ты придёшь сюда, мы будем стоять лицом к лицу,
Y tus manos tomaré, al besarnos de repente
И я возьму твои руки, когда мы вдруг поцелуемся,
Y pasado y porvenir, se reducen al presente
И прошлое, и будущее сожмутся в настоящее,
Y sufrir o ser feliz, dos caras, la misma suerte
И страдать или быть счастливым две стороны одной медали, та же участь.
Uh, la, la, la vida es un laberinto
У-ла-ла-ла, жизнь это лабиринт,
Y siempre se sale por arriba
И из него всегда выходят сверху.
O sino, tirarse desde un piso quinto
Или же, прыгнуть с пятого этажа,
Y finalmente sangren las heridas
И наконец, пусть кровоточат раны.
5, 4, 3, 2, 1, 0
5, 4, 3, 2, 1, 0.
Y si vienes por aquí, estaremos frente a frente
И если ты придёшь сюда, мы будем стоять лицом к лицу,
Y tus manos tomaré, al besarnos de repente
И я возьму твои руки, когда мы вдруг поцелуемся,
Y pasado y porvenir, se reducen al presente
И прошлое, и будущее сожмутся в настоящее,
Y sufrir o ser feliz, dos caras, la misma suerte
И страдать или быть счастливым две стороны одной медали, та же участь.
Y si vienes por aquí
И если ты придёшь сюда,
Y si vienes por aquí
И если ты придёшь сюда,
Y si vienes por aquí
И если ты придёшь сюда,
Y si vienes por aquí hoy
И если ты придёшь сюда сегодня.





Writer(s): Roberto Andres Pandolfo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.