Paroles et traduction Paloalto - Move On Remix (feat. jerd, IV & ICE PUFF)
Move On Remix (feat. jerd, IV & ICE PUFF)
Move On Remix (feat. jerd, IV & ICE PUFF)
예전만큼
할
수
없는
것들
Things
I
can
no
longer
do
like
before
변화랍시고
나약하게
바뀐
내
모습은
My
appearance,
delicate
and
changed
몇몇에게
치이고
치여
만들어진
거품
A
bubble
made
from
being
defeated
and
bruised
다
걷어내야
돼,
할
게
많아
요즘엔
I
need
to
kick
it
all
away,
I
have
a
lot
to
do
생각은
커져가,
그
끝은
불협화음
My
thoughts
grow,
leading
to
dissonance
계속되는
무기력함,
우린
필요해
시도가
Continuing
helplessness,
we
need
to
try
얻으면
얻을수록
올라가는
stress
또
The
more
I
gain,
the
more
stress
rises
잡음들은
다
mute하고
내
계획들을
move
on
Mute
all
the
noise
and
move
on
with
my
plans
저기
사람들이
내게
충고
People
around
me
giving
me
advice
저
문밖을
나가면
후덜
As
soon
as
I
step
outside,
they
gossip
난
정말
상관
안
해
누구던
I
really
don't
care
what
they
say
그
옛날
얘기
그만
move
on
Move
on
from
the
past
저기
사람들이
내게
충고
People
around
me
giving
me
advice
저
문밖을
나가면
후덜
As
soon
as
I
step
outside,
they
gossip
난
정말
상관
안
해
누구던
I
really
don't
care
what
they
say
그
옛날
얘기
그만
move
on
Move
on
from
the
past
축복이
가득한
인생에
In
a
life
filled
with
blessings
우울할
시간이
어디
있겠니
Where's
the
time
to
be
depressed?
부정적인
마음가짐
때문에
Negative
thoughts
won't
stop
me
내
꿈이
막힐
순
없지
From
achieving
my
dreams
Raise
my
shot
glass
high
with
my
homies
Raise
my
shot
glass
high
with
my
homies
우리는
삶을
위해
축배
올리지
We
celebrate
life
Keep
my
standards
high
Keep
my
standards
high
I'm
just
goin'
through
the
motions
of
my
life
so
easy
I'm
just
going
through
the
motions
of
my
life
so
easily
I'm
just
doin'
fine,
I'm
invincible
I'm
just
doing
fine,
I'm
invincible
Keep
my
demons
at
bay
they
invisible
Keep
my
demons
at
bay,
they're
invisible
I
don't
have
to
overthink
it
keep
it
minimal
I
don't
have
to
overthink
it,
keep
it
minimal
I'm
just
doin'
me
gotta
stay
original
I'm
just
being
myself,
gotta
stay
original
More
money
doesn't
equal
more
problems
More
money
doesn't
equal
more
problems
성공을
원한다면
빨리
정신
차려
If
you
want
success,
wake
up
now
Mixin'
up
my
languages
like
a
kimchi
taco
Mixing
up
my
languages
like
a
kimchi
taco
Chasin'
up
the
back,
yo,
quiero
a
mis
hermanos
Chasing
up
the
back,
yo,
I
want
my
brothers
저기
사람들이
내게
충고
People
around
me
giving
me
advice
저
문밖을
나가면
후덜
As
soon
as
I
step
outside,
they
gossip
난
정말
상관
안
해
누구던
I
really
don't
care
what
they
say
그
옛날
얘기
그만
move
on
Move
on
from
the
past
어이없게도
22년이
지나서
Unbelievably,
22
years
have
passed
지금의
내가
됐고
맞이할
deal은
많어
I've
become
who
I
am
now,
and
I
have
many
deals
to
close
누군
날
떠났고,
남을
사람
남어
Some
left
me,
others
stayed
이런
이야길
하기엔
내
경험은
넘
짧어
I'm
too
inexperienced
to
tell
this
story
I
got
no
time
to
talk
with
you
babe
I
got
no
time
to
talk
with
you,
babe
시기
질투
견뎌낸
후
거머쥘
fame
Withstood
jealousy
and
envy
나아가야만
하지
I
have
to
keep
moving
forward
선무당들이
나를
불안하게
해도
Even
if
witch
doctors
make
me
anxious
믿을
건
오직
내
자신
뿐인걸
I
only
trust
in
myself
Uh,
uh,
난
무얼
위해
달려
Uh,
uh,
what
am
I
running
for?
생각해본
적
없지만
결국은
모두
죽어
I've
never
thought
about
it,
but
in
the
end,
we
all
die
멋있는
사람이
되고파서
귀를
닫어
I
close
my
ears
because
I
want
to
be
cool
도전하는
놈들은
없구
변명들만
많어,
ay
There
are
no
challengers,
only
excuses,
ay
Shout
out
to
Palo
형
Shout
out
to
Palo
형은
가야
할
길을
알아
He
knows
the
path
he
must
take
그
길이
가시밭길이라도,
yeah
Even
if
that
path
is
thorny,
yeah
Uh
someone
says
불청객
Uh,
someone
says
intruder
기를
써도
내가
뭘
하는지를
몰라서
No
matter
how
hard
I
try,
they
don't
know
what
I'm
doing
저기
사람들이
내게
충고
People
around
me
giving
me
advice
저
문밖을
나가면
후덜
As
soon
as
I
step
outside,
they
gossip
난
정말
상관
안
해
누구던
I
really
don't
care
what
they
say
그
옛날
얘기
그만
move
on
Move
on
from
the
past
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Big Banana, Sang Hyun Jeon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.