Paloalto feat. Loopy - Jet Lag (feat. Loopy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paloalto feat. Loopy - Jet Lag (feat. Loopy)




Jet Lag (feat. Loopy)
Jet Lag (feat. Loopy)
어릴 적에 주머니 머니엔
In my pocket as a child, my pocket money
보라색 지폐 장이 꼬깃꼬깃해
Purple notes crumpled up in my hand
어린 놈이 커서 돈벌이 벌이
As a young boy, I grew up to chase the money
여러 색을 챙긴 다음에 떠나 멀리멀리 yeah
Gather all the colors and travel away, yeah
나를 사랑하지 않음 구랄
Baby, if you don't love me, tell me the truth
믿는 척은 해줄 테니 해봐
I'll pretend to believe you, so give it another try
쪽팔린 알아야지
You should know that I'm onto you
그만 유난 떨어
Stop playing around
나는 VIP로 몰래 가지
I'm not gonna stand in line to sneak in as a VIP
너네 쿨한 척해도 속은 불안정
All you cool kids, you're so insecure
우황청심환 필요한 듯해 약국
You should go to the pharmacy, you need some pills
있으면 연락해서 직접 하던가
If you have something to say, contact me directly
용기없음 그냥 조용히 닥쳐봐
You're too scared, just stay quiet and face the truth
나는 뻔뻔하게 벌지
I'm gonna make a fortune shamelessly
너네 속은 구멍 났어 벌집
Your heart is full of holes, like a honeycomb
말야 빨아 아버지
I'm telling you, I'm gonna suck up all the honey
나를 자랑스러워해
Be proud of me
성공한 외동아들이야
I'm an only child who made it big
항상 냉정하게 차가운 현실
Always looking at this cold reality with a clear head
정치 모르면서 쉽게 지껄이네
You talk about politics without knowing anything
너네 정직한 척하느라고 애를 쓰지
You're trying so hard to act honest
보여주기 바뻐 그래 체면 챙겨라
Too busy putting on a show, so save face
계속 쪽팔리게 애처럼 떼써라
Keep whining like a child, it's so pathetic
어릴 적에 주머니 머니엔
In my pocket as a child, my pocket money
보라색 지폐 장이 꼬깃꼬깃해
Purple notes crumpled up in my hand
어린 놈이 커서 돈벌이 벌이
As a young boy, I grew up to chase the money
여러 색을 챙긴 다음에 떠나 멀리멀리 yeah
Gather all the colors and travel away, yeah
절대로 잊을 수가 없지
I'll never be able to forget
서러웠던 때를
Those times of sorrow
Mo' cream mo' chedda
Mo' cream mo' cheddar
모은 다음엔 금의환향하지
When I have enough, I'll return home in glory
우리 동네로 (우리 동네로)
To our neighborhood (to our neighborhood)
어떻게 잊을 수가 있어
How can I forget
어려웠던 때를 (그 때를)
Those times of hardship (back then)
Mo' cream mo' chedda
Mo' cream mo' cheddar
모은 다음엔 금의환향하지
When I have enough, I'll return home in glory
우리 동네로 (저기 우리 동네로)
To our neighborhood (over there to our neighborhood)
말만 많은 너완 달러
You talk a lot of shit, wannabe dollar
챙겨 서울 날러
I'm gonna take a piece of the pie and fly to Seoul
So fuck the police, fuck you too
So fuck the police, fuck you too
Haters Monopoly shit 전부
All that Monopoly shit from haters
All in and take my check pays
All in and take my check pays
My chains hang 이런 상상을
My chains hang, what a dream
매일 해보자구
I'm gonna keep dreaming every day
Make it rain 너흰 talking lame
Make it rain, you talk so lame
But everyday we hustle
But everyday we hustle
그런 우릴 luv'n
You love us like that
What you want from me
What do you want from me?
What you want from me
What do you want from me?
비싼 옷과 먹을 I need that
I need expensive clothes and food, I need that
Need it right now
Need it right now
많은 겪고 뒤에
After going through a lot
Don't give a fuck a lot
Don't give a fuck a lot
Need it right now I'm gone
Need it right now, I'm gone
어릴 적에 주머니 머니엔
In my pocket as a child, my pocket money
보라색 지폐 장이 꼬깃꼬깃해
Purple notes crumpled up in my hand
어린 놈이 커서 돈벌이 벌이
As a young boy, I grew up to chase the money
여러 색을 챙긴 다음에 떠나 멀리멀리 yeah
Gather all the colors and travel away, yeah
절대로 잊을 수가 없지
I'll never be able to forget
서러웠던 때를
Those times of sorrow
Mo' cream mo' chedda
Mo' cream mo' cheddar
모은 다음엔 금의환향하지
When I have enough, I'll return home in glory
우리 동네로 (우리 동네로)
To our neighborhood (to our neighborhood)
어떻게 잊을 수가 있어
How can I forget
어려웠던 때를 (그 때를)
Those times of hardship (back then)
Mo' cream mo' chedda
Mo' cream mo' cheddar
모은 다음엔 금의환향하지
When I have enough, I'll return home in glory
우리 동네로 (저기 우리 동네로)
To our neighborhood (over there to our neighborhood)
돌아다녀 세계를
Traveling around the world
너의 negative 비웃기라도 하듯
Like I'm laughing at your negativity
호텔에서 세면을
Washing my face at a hotel
너네가 부정하던 나란 놈의 재능은
You used to doubt me, but my talent is real, kids
쓰는 말이 다른 데서도 먹혔지 새끼들
My words have power everywhere else too, suckers
좁힌 현실 사이 발표한 음반
Trapped by reality, released an album between dreams
그게 나의 훈장 사무실에서 축하를
That's my medal, congratulations in the office
기억돼 평생 죽어도 영생
I'll remember it my whole life, even after death
전설이 차례 잠깐 뿐인 유명세
It's my turn to become a legend, fame is just temporary
나를 망치려
Why are you trying to ruin me?
말을 함부로
Why are you being so reckless with your words?
만나러 가야
I should go meet you
사람들 나를 찾는 곳에
Where people are looking for me
돈을 벌었지 없어지면 억울해서
I made money, it would be unfair if it disappeared
지켜내야 자그마한 서울에서
I have to protect it in this small city of Seoul
Trust nobody 그래서 기도하지
Trust nobody, that's why I pray
절대로 미워 말길
Never to hate
적대하는 이들까지
Even those who oppose me
도시는 뺏어가려
This city wants to take away
나의 친구까지
Even my friends
도시는 뺏어가려
This city wants to take away
나의 믿음까지
Even my faith





Writer(s): Loopy, Paloalto, Yo'si


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.