Paloalto - Would You Be My? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paloalto - Would You Be My?




홍대 아니면 강남, 친구들 불러 한잔
Хондэ или Каннам, позови своих друзей выпить
주말 저녁을 바쳐도 그저 그런 만남
Даже если вы посвящаете каждый вечер выходного дня, это просто встреча
별로 의미없다는걸 알면서 나가지
Я знаю, что это мало что значит, и я снова ухожу.
떨칠때도 됐잖아 혹시나하는 마음가짐
Пришло время встряхнуть свой разум.
망가질데로 망가진 청춘의 공든 탑을
Башня молодости, которая разбита вдребезги, разрушена.
나와 다시 쌓아보기로 오늘밤
Давай построим это снова со мной сегодня вечером.
유치한 말장난이나 던지는 놈이 아냐
Он не ребяческий острослов и не метатель.
이게 끝이 아니고 내일은 오니까
Это еще не конец, грядет завтрашний день.
hi-lite 그래서 미래가 빛나
Я хай-лайт, так что будущее сияет
둘이서 얘기가 많으니 집에 가지마
Вам двоим есть о чем поговорить, так что не ходите домой.
위해 다짐한 나의 열정을 믿어봐
Доверься моей страсти к тебе.
점점 위로 가서 정점을 찍어
Я поднимаюсь все выше и выше и достигаю пика.
유행처럼 결코 변하지않아
Это никогда не меняется, как мода.
절대로 누구 따라하는 뻔한 wanna be아냐
Я не собираюсь быть очевидным, хочу быть тем, за кем ты следуешь.
나는 창의적이야 즐겁게 수있어
Я творческий человек. Я могу развлечь тебя.
기다려 지금 만나러 가기전이야
Подожди, прежде чем я пойду к тебе сейчас.
So would you be my fan? or would you be my friend,
Так ты был бы моим поклонником? или ты был бы моим другом,
Or would you be my girl friend
Или ты была бы моей подружкой
Or would you be my hater? or would you be my enemy
Или ты был бы моим ненавистником? или ты был бы моим врагом
That i don't even know the name X2
Что я даже не знаю имени X2
나이는 스물넷 내가 하는 일은 랩퍼
Мне двадцать четыре года, я занимаюсь рэпом
이번주 주말에 공연해 you're always welcome
Тебе всегда рады
사람들은 오해해 랩퍼들은 헤퍼
Люди неправильно понимают. Рэперы - это хепперы.
허나 백퍼센튼 아냐 나는 나이트보단 네이트온
Но это не на сто процентов. Я Нейт на Тано Найт.
Hey girl, 아우디는 없지만서도
Эй, девочка, никакой "ауди".
무조건 불가능하진 않아 가능성은
Это не является безоговорочно невозможным. Мои шансы довольно велики.
예컨데 너가 나를 놓친다면 후회될껄?
Другими словами, если ты будешь скучать по мне, ты пожалеешь об этом?
Let's make love, 해쳐 내밀어 네잎 클로버
Давай займемся любовью, я не причиню тебе боли, я протягиваю руку, четырехлистный клевер.
할일 없다면 당장 이리 오너라
Если тебе нечего делать, приходи сюда прямо сейчас.
내가 어딨는지 알지? 스튜디오로
Ты знаешь, где я нахожусь? Приходи в студию.
보통 연인들은 뻔해 cgv나
Обычно любовники очевидны. cgv меня.
허나 세상이 모르는 노랠 미리 들어봐
Но послушайте песню, которую мир не знает заранее.
So would you be my fan?, or my freind?, or my girlfreind?,
Так ты была бы моей поклонницей?, или моим другом?, или моей девушкой?,
나랑 만날래, 안만날래. 너의 선택
Ты хочешь встретиться со мной, ты не хочешь встречаться со мной. Ваш выбор
나는 다른 랩퍼들처럼 철없는 옷도 안입어
Я не ношу одежду без утюга, как другие рэперы.
너가 저만치 떨어져 걸을일 없게
Ты не можешь уйти от меня.
So would you be my fan? or would you be my friend,
Так ты был бы моим поклонником? или ты был бы моим другом,
Or would you be my girl friend
Или ты была бы моей подружкой
Or would you be my hater? or would you be my enemy
Или ты был бы моим ненавистником? или ты был бы моим врагом
That i don't even know the name X2
Что я даже не знаю имени X2
다른 여자들은 이런기분 알수가 없네
Я не могу сказать тебе, что чувствуют другие женщины.
관중은 손을 뻗어도 쉽게 닿을수가 없기에
Зрителям нелегко до него дотянуться, даже если они протянут руку.
지금 특별해 그걸 모를까
Теперь ты особенный. Почему ты этого не знаешь?
다들 내게 한곡 하라고 조를까
Почему все просят меня спеть еще одну песню?
누군가 욕을 해도 안무너져
Если кто-то упивается мной, это поставлено хореографически.
앙심품고 비방해도 그냥 웃어줘
Даже если это обуза и клевета, я просто смеюсь над этим.
저러는건 한때뿐, 절대 안물러서
Это то, что я сделал однажды, и я никогда не останавливался.
세상은 비관론자 얘긴 별로 안들어줘
Мир не слушает пессимистов.
팔로알토에 대해 친구에게 물어봐
Спросите друга о Пало-Альто.
걔는 놀라서 아는 오빠냐고 되물어봐
Она удивлена и спрашивает, знаете ли вы ее брата.
나를 자랑스러워 해주길, 그럴땐
Пусть ты будешь гордиться мной, когда это сделаешь.
가끔 친구는 다가올 앞날이 두렵대
Иногда мой друг боится грядущих дней.
두렵지않아 그래서 든든하지
Я не боюсь, так что я не боюсь.
왜냐면 이루지못했어, 꿈을아직
Потому что я еще не осуществил все свои мечты.
너무 기뻐서 웃음터지거나, 눈물나지
Я так счастлива, я смеюсь, я плачу.
솔직히 미남은 아니지만, 훈훈하지
Честно говоря, я не красавица, но я согреваю сердце.
So would you be my fan? or would you be my friend,
Так ты был бы моим поклонником? или ты был бы моим другом,
Or would you be my girl friend
Или ты была бы моей подружкой





Writer(s): Sang Hyun Jeon, Seung Heon Yoon, Seong Bin Im, Seung Yong Baek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.