Paroles et traduction Paloma Faith - I'd Rather Go Blind (with Ty Taylor) [Live from BBC Proms 2014]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Rather Go Blind (with Ty Taylor) [Live from BBC Proms 2014]
Я лучше ослепну (с Таем Тейлором) [Запись с BBC Proms 2014]
Something
told
me
it
was
over,
Что-то
подсказало
мне,
что
все
кончено,
When
I
saw
you
and
her
talkin
Когда
я
увидела
тебя,
разговаривающего
с
ней.
Something
deep
down
in
my
soul
said,
"Cry,
girl"
Что-то
глубоко
в
моей
душе
сказало:
"Плачь,
девочка".
When
I
saw
you
and
that
girl
walkin
around
Когда
я
увидела,
как
ты
гуляешь
с
той
девчонкой.
Whoo,
I
would
rather,
I
would
rather
go
blind,
boy,
О,
я
бы
предпочла,
я
бы
предпочла
ослепнуть,
милый,
Then
to
see
you
walk
away
from
me,
child,
no
Чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня,
родной,
нет.
Whoo,
so
you
see,
I
love
you
so
much,
О,
понимаешь,
я
так
тебя
люблю,
That
I
don't
wanna
watch
you
leave
me,
baby
Что
не
хочу
видеть,
как
ты
покидаешь
меня,
любимый.
Most
of
all,
I
just
don't,
I
just
don't
wanna
be
free,
no
Больше
всего
я
просто
не
хочу,
просто
не
хочу
быть
свободной,
нет.
Whoo,
whoo,
I
was
just,
I
was
just,
I
was
just,
О,
о,
я
просто,
я
просто,
я
просто
Sittin
here
thinkin,
of
your
kiss
and
your
warm
embrace,
yeah
Сидела
здесь,
думая
о
твоих
поцелуях
и
твоих
теплых
объятиях,
да.
When
the
reflection
in
the
glass
that
I
held
to
my
lips
now,
baby
Когда
отражение
в
бокале,
который
я
поднесла
к
губам,
милый,
Revealed
the
tears
that
was
on
my
face
Выдало
слезы
на
моем
лице.
And
baby,
baby,
babym
baby
I'd
rather,
I'd
rather
be
blind,
girl,
И
милый,
милый,
милый,
милый,
я
бы
предпочла,
я
бы
предпочла
ослепнуть,
милый,
Then
to
see
you,
then
to
see
you
walk
away
from
a
sweet
boy
of
mine
Чем
видеть
тебя,
чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
своей
милой.
Baby,
baby,
baby
don't
leave
me
now
boy
Милый,
милый,
милый,
не
оставляй
меня
сейчас,
милый.
Baby,
baby,
baby,
'cause
I'd
rather,
I'd
rather
be
blind
Something
told
me
it
was
over,
Милый,
милый,
милый,
потому
что
я
лучше
ослепну.
Что-то
подсказало
мне,
что
все
кончено,
When
I
saw
you
and
her
talkin
Когда
я
увидела
тебя,
разговаривающего
с
ней.
Something
deep
down
in
my
soul
said,
"Cry,
girl"
Что-то
глубоко
в
моей
душе
сказало:
"Плачь,
девочка".
When
I
saw
you
and
that
girl
walkin
around
Когда
я
увидела,
как
ты
гуляешь
с
той
девчонкой.
Whoo,
I
would
rather,
I
would
rather
go
blind,
boy,
О,
я
бы
предпочла,
я
бы
предпочла
ослепнуть,
милый,
Then
to
see
you
walk
away
from
me,
child,
no
Чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня,
родной,
нет.
Whoo,
so
you
see,
I
love
you
so
much,
О,
понимаешь,
я
так
тебя
люблю,
That
I
don't
wanna
watch
you
leave
me,
baby
Что
не
хочу
видеть,
как
ты
покидаешь
меня,
любимый.
Most
of
all,
I
just
don't,
I
just
don't
wanna
be
free,
no
Больше
всего
я
просто
не
хочу,
просто
не
хочу
быть
свободной,
нет.
Whoo,
whoo,
I
was
just,
I
was
just,
I
was
just,
О,
о,
я
просто,
я
просто,
я
просто
Sittin
here
thinkin,
of
your
kiss
and
your
warm
embrace,
yeah
Сидела
здесь,
думая
о
твоих
поцелуях
и
твоих
теплых
объятиях,
да.
When
the
reflection
in
the
glass
that
I
held
to
my
lips
now,
baby
Когда
отражение
в
бокале,
который
я
поднесла
к
губам,
милый,
Revealed
the
tears
that
was
on
my
face
Выдало
слезы
на
моем
лице.
And
baby,
baby,
babym
baby
I'd
rather,
I'd
rather
be
blind,
girl,
И
милый,
милый,
милый,
милый,
я
бы
предпочла,
я
бы
предпочла
ослепнуть,
милый,
Then
to
see
you,
then
to
see
you
walk
away
from
a
sweet
boy
of
mine
Чем
видеть
тебя,
чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
своей
милой.
Baby,
baby,
baby
don't
leave
me
now
boy
Милый,
милый,
милый,
не
оставляй
меня
сейчас,
милый.
Baby,
baby,
baby,
'cause
I'd
rather,
I'd
rather
be
blind
Милый,
милый,
милый,
потому
что
я
лучше
ослепну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellington Jordan, Billy Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.