Paroles et traduction Paloma Faith - If Loving You Was Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Loving You Was Easy
Если бы любить тебя было легко
Remember
the
days
when
no
ocean
could
keep
me
away
Помнишь
те
дни,
когда
никакой
океан
не
мог
меня
удержать?
The
light
shone
all
night
and
we
still
had
so
much
left
to
say
Свет
сиял
всю
ночь,
и
нам
ещё
так
много
нужно
было
сказать.
Now
we
watch
TV
just
so
we
can
fill
up
the
space
Теперь
мы
смотрим
телевизор
только
для
того,
чтобы
заполнить
пустоту,
That's
building
between
us,
it
feels
like
you're
slipping
away
Которая
растёт
между
нами,
такое
чувство,
что
ты
ускользаешь.
I
choose
you
Я
выбираю
тебя.
Baby,
don't
look
so
sad
and
confused
Любимый,
не
смотри
так
грустно
и
растерянно.
I'm
just
as
tired
as
you
Я
так
же
устала,
как
и
ты.
But
don't
ever
forget,
we've
got
too
much
to
lose
Но
никогда
не
забывай,
нам
есть
что
терять.
Yeah,
paradise
can
hurt
too
Да,
даже
в
раю
бывает
больно.
Think
of
everything
we've
been
through
Подумай
обо
всём,
через
что
мы
прошли.
No,
I
don't
think
I'd
want
you
Нет,
не
думаю,
что
хотела
бы
тебя,
If
loving
you
was
easy
(if
loving
you
was
easy)
Если
бы
любить
тебя
было
легко
(если
бы
любить
тебя
было
легко).
They
sing
it
on
the
radio
Поют
об
этом
по
радио,
Saying
perfect
is
impossible
Говорят,
что
идеал
недостижим.
Believe
me,
I
would
let
you
go
Поверь
мне,
я
бы
отпустила
тебя,
If
loving
you
was
easy
(if
loving
you
was
easy)
Если
бы
любить
тебя
было
легко
(если
бы
любить
тебя
было
легко).
I'm
self-destructive,
you
wanna
say
fuck
this
and
go
Я
саморазрушительна,
ты
хочешь
сказать
"к
чёрту
всё"
и
уйти
To
somebody
who'll
never
know
all
the
things
that
I
know
К
кому-то,
кто
никогда
не
узнает
всего
того,
что
знаю
я.
But
you
can't
keep
up
and
you're
messing
this
up
Но
ты
не
справляешься
и
всё
портишь,
Too
good
at
going
slow
Слишком
хорошо
умеешь
медлить.
But
I
need
you
to
live
Но
ты
нужен
мне,
чтобы
жить.
With
you,
I'm
whole
С
тобой
я
целая.
I
choose
you
Я
выбираю
тебя.
Baby,
don't
look
so
sad
and
confused
Любимый,
не
смотри
так
грустно
и
растерянно.
I'm
just
as
tired
as
you
Я
так
же
устала,
как
и
ты.
But
don't
ever
forget,
we've
got
too
much
to
lose
Но
никогда
не
забывай,
нам
есть
что
терять.
Yeah,
paradise
can
hurt
too
Да,
даже
в
раю
бывает
больно.
Think
of
everything
we've
been
through
Подумай
обо
всём,
через
что
мы
прошли.
No,
I
don't
think
I'd
want
you
Нет,
не
думаю,
что
хотела
бы
тебя,
If
loving
you
was
easy
(if
loving
you
was
easy)
Если
бы
любить
тебя
было
легко
(если
бы
любить
тебя
было
легко).
They
sing
it
on
the
radio
Поют
об
этом
по
радио,
Saying
perfect
is
impossible
Говорят,
что
идеал
недостижим.
Believe
me,
I
would
let
you
go
Поверь
мне,
я
бы
отпустила
тебя,
If
loving
you
was
easy
(if
loving
you
was
easy)
Если
бы
любить
тебя
было
легко
(если
бы
любить
тебя
было
легко).
If
loving
you
was
easy
Если
бы
любить
тебя
было
легко.
(If
loving
you
was
easy)
(Если
бы
любить
тебя
было
легко).
Yeah,
paradise
can
hurt
too
Да,
даже
в
раю
бывает
больно.
Think
of
everything
we've
been
through
Подумай
обо
всём,
через
что
мы
прошли.
No,
I
don't
think
I'd
want
you
Нет,
не
думаю,
что
хотела
бы
тебя,
If
loving
you
was
easy
(if
loving
you
was
easy)
Если
бы
любить
тебя
было
легко
(если
бы
любить
тебя
было
легко).
They
sing
it
on
the
radio
Поют
об
этом
по
радио,
Saying
perfect
is
impossible
Говорят,
что
идеал
недостижим.
Believe
me,
I
would
let
you
go
Поверь
мне,
я
бы
отпустила
тебя,
If
loving
you
was
easy
(if
loving
you
was
easy)
Если
бы
любить
тебя
было
легко
(если
бы
любить
тебя
было
легко).
If
loving
you
was
easy
Если
бы
любить
тебя
было
легко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josef Salvat, Paloma Faith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.